不愧是豬王啊,就是難對付。
寒冰豬非常生氣,它開始釋放出寒冰之力。江知和茉莉都感受到了周圍的寒冷,身體不由自主地開始顫抖。江知頓時感覺到了危險,他招呼茉莉盡快撤退,然後自己也加快了撤退的腳步。
寒冰豬不願意讓兩人逃脫,它發出一聲淒厲的咆哮,身體膨脹了起來。它的身體變得更大了,寒冰之力也變得更加強大。
寒冰豬的巨大身軀阻擋了江知和茉莉的去路,寒冰之力凝聚成鋒利的冰刃,向兩人狠狠地斬去。
江知毫不示弱,雙刃劍舞動,斬斷了前來的冰刃,而茉莉則一邊躲閃著,一邊用箭矢射向寒冰豬的弱點。箭矢嗖嗖作響,打在寒冰豬身上,射出了一些冰碎片。
寒冰豬憤怒地咆哮著,它再次釋放出寒冰之力,冰塊從四麵八方飛來,覆蓋了整個區域。江知和茉莉不得不四處躲閃,同時尋找寒冰豬的弱點。
茉莉發現了寒冰豬的眼睛,它的眼睛裏充滿了狂怒和憤怒,正是它的致命弱點。她拿起弓箭,準備對準寒冰豬的眼睛射擊。
江知則在寒冰豬的身旁不停地移動,試圖引開它的注意力。他迅速向寒冰豬的腹部發動攻擊,劍光閃動,斬斷了寒冰豬身上的一塊堅冰。
寒冰豬感受到了江知和茉莉的威脅,它瘋狂地衝向江知,想要一舉消滅他。江知迅速閃避,但寒冰豬的巨大身軀卻撞在了他的肩膀上,讓他感到一陣刺痛。
茉莉看到了這一幕,立刻朝著寒冰豬的眼睛射去,箭矢射中了寒冰豬的眼睛,它痛苦地咆哮著,身體開始變得不穩定。
江知看到了這個機會,迅速向寒冰豬發動最後一擊。他的雙刃劍斬向寒冰豬的脖頸,劃破了寒冰豬的喉嚨。
寒冰豬發出了一聲慘叫,它的身體逐漸變小,寒冰之力也逐漸消散,江知和茉莉鬆了一口。