聽說森林裏有蛇,四個女人不約而同地顫抖著後退了一步。
“可是沙灘周圍的樹枝太少了吧?”斯嘉麗·約翰遜擔憂地說。
“沒關係,盡量收集幾根就行。今晚用得應該會少一些。”
“明天我們出發的時候,路上還可以再收集一些。這樣就不用臨時抓瞎了。”
她們猶豫了片刻,然後點頭同意。
四個女人走到森林邊緣,開始尋找能用的樹枝。
她們邊走邊互相戲弄嬉笑著。
娜塔莉·波特曼遠遠地走開,回過頭對著貝爾笑了笑。
“有趣的小家夥,盡管他很年輕,卻表現得很紳士。”
娜塔莉·波特曼的話引起了斯嘉麗·約翰遜的不安和不滿。
她覺得好像有人在奪走她最重要的東西一樣。
“這小家夥才八歲,別亂想。”
斯嘉麗·約翰遜的話讓娜塔莉·波特曼愣了一下,然後好像是發現了什麽有趣的事情一樣,走到了斯嘉麗·約翰遜的身旁。
“八歲又怎樣?幾年時間轉眼就過去了。”
娜塔莉·波特曼的語氣並不像在開玩笑。斯嘉麗·約翰遜愣了一下,然後緊張地說道。
“嘿,理智點。這可不能隨便開玩笑。”
“我很了解貝爾,你可別對他動什麽歪念頭!”
斯嘉麗·約翰遜剛說完,旁邊的人都露出了一副奇怪的表情。
娜塔莉·波特曼捂著嘴笑了起來。
“好了,別逗她了。你看她多緊張。”
聽到這話,斯嘉麗終於意識到自己上當了。
安妮·海瑟薇也跟著湊起了熱鬧。
幾個女孩逗弄了一會斯嘉麗之後停下來。
“你對這小家夥沒什麽意思吧?”安妮半開玩笑的問道
斯嘉麗愣了一下。本來她正要搖頭否認,卻看到其他人都在一臉懷疑地看著她。
斯嘉麗感到一絲罪惡感,咽下了剛要說的話。