迷宮

十九

字體:16+-

這時藏書閣的房門打開,是王子俊,他拖著一個巨大的複古皮箱進來,後麵還跟了兩個人,也各自拖了箱子。

王子俊走進來將箱子放下。

他笑著指了指箱子與眾人說:“裏麵都是伯爵和娜塔莎留下的日記及一些他們平時錄入的筆記,至於其他的資料也會命人陸續自俄羅斯及瑞士寄過來。”

跟王子俊進來的兩名員工將其餘兩個箱子打開,裏麵也放著滿滿的各種筆記本,兩個箱子是伯爵的,而另外一個箱子裏放的是娜塔莎的筆記本。

陳小夕駭笑,她沒有想到竟然有整整三大箱子這麽多,想來工作量不會少。

王子俊分別跟三人握手,他們用俄語交流。

陳小夕安靜地看著他們,奈何卻一句話也聽不懂。

王子俊回頭看了看陳小夕,他衝她一笑,然後轉過頭跟三人用英文對話:“因為這次的主要負責人是密斯陳,故大家不介意用英文吧?”

三個人點點頭,安德烈說:“語言從來不應成為溝通的障礙。”

埃裏克森顯然是一位比較細致的人,他已經自箱子中挑出了一本伯爵的日記本正在翻閱,他一邊看一邊點頭。

亞曆山大忽然問王子俊:“有沒有莊園的設計圖,它們也許可以成為這些日記的一些具象線索。”

王子俊想了想,他自其中的一個箱子中翻出了一疊文件遞給亞曆山大說:“其實我一早亦有這個思路,如果是單純的文本翻譯是難以有具象感的,所以莊園的設計圖紙及當時外祖母的繪畫本也都在這裏麵。”

亞曆山大如獲至寶,考古比較注重搜尋實際線索。

“你對機設方麵可有鑽研?”王子俊忽然問他。

亞曆山大點點頭說道:“考古學機械設計及破解密碼技術是必須的,因為涉及到實處需要對這些方麵有所認識,但如果是直接操作比較複雜的機設,可能還需要相關人員配合。”