嶽南:中國考古探秘紀實文學叢書(全11冊)

匆匆來去的“嘉爾曼”

字體:16+-

有一次,夏鼐病了,住在昌平小湯山療養院,趙其昌去看他。閑談中趙其昌問:“梅裏美這家夥是幹考古的嗎?”夏鼐一愣,接著笑了:“怎麽,你在看《嘉爾曼》?那你上了大當了!我早年看過原文版。”趙其昌漲紅著臉,也不好意思地笑起來。

原來,《嘉爾曼》是法國作家梅裏美以考古家自居,采用第一人稱寫的一部愛情小說,男主人公唐·育才是一個強盜。女主人公嘉爾曼是一個吉普賽姑娘,嬌美而粗野,冷峻又多情,在趙其昌心裏留下了不可磨滅的印象。自從讀了這部作品,他便渴望在活生生的現實中,有一個嘉爾曼向自己走過來。

他在默默地等待著這個機遇。元旦過後,定陵發掘工地又加緊了工作進度。為了盡快打開隧道大門進入地宮,發掘委員會決定把人力運土改為機械化搬運,以傳統的考古方法和現代化設施相結合,闖出一條考古發掘的新路子。

在材料和設備運來之前,又必須先修道路。發掘委員會和交通部門協商,對定陵前的土路、石橋進行修整和建造,並鋪設北京通往昌平縣城的柏油馬路。這個建議很快得到了交通部的支持,部長章伯鈞大筆一揮“速辦”,並指定整個工程由交通部公路總局負責施工。定陵前的漫水橋剛一建成,一車車的機械設備便運往發掘工地。北京市房屋建築工程公司派出技術人員,來現場安裝機械設備,在探溝兩側打下木樁,立起木架後,把柴油機和卷揚機安裝停當,再把兩道小型鐵軌從寶頂伸向探溝旁,由鐵鬥把探溝內填土提取出來,倒入礦車,再由翻鬥礦車把土運出。這個龐大的安裝工程,直到三月底才得以完成。

發掘人員在陵內鋪設軌道運土

四月四日,機械化出土正式開始。當柴油機發出隆隆的轟響,卷揚機載著濕漉漉的黃土送出探溝時,工地上立即沸騰起來。以此種方法進行陵墓發掘,是世界考古史上未曾有過的先例。