祭奠清水

§2

字體:16+-

回家的路上,桃桃悄悄對父親說,你別顯得太高興了。

桃桃有些不滿。

看你說的,鳳普說,桃桃,我怎麽會顯得太高興?人家不高興,我也高興不起來。

進了家門,桃桃就去自己房間裏睡了。鳳普聽到他的兒子槐槐已在**發出了鼾聲。可是他一點不想睡,他在屋裏坐了一會兒就又走到院子裏。他在那隻糞筐的邊上坐了一會兒就又走到桃桃的窗下。

裏麵很靜。桃桃,鳳普小聲叫道。裏麵傳來一下輕微的響動,鳳普相信桃桃沒有睡。

這是在咱家裏吧,鳳普說,用不著怕別人看出來我很高興。

桃桃,我真的很高興。從今天起我再也不走出村子拾糞了,我要坐在家裏,睜大眼看著那些擋了我們路的房子,磚房子,瓦房子,半截子樓,豬圈,羊圈,幹草垛,麥秸垛,全都統統倒掉!最好塔鎮再派來一輛推土機,呼呼隆隆,呼呼隆隆,什麽擋它的路就推什麽。在它後麵一條新街從村子中間筆直地穿過去,就像用一根直溜溜的木棍穿過一根腸子。

我怎麽能不高興?別人不高興,能礙著我高興嗎?別人高興的時候太多了,改朝換代,現在也輪到我了。桃桃,過去你見我跟人家叨叨嘮嘮,可我沒有真正高興過。現在不同了,我是真高興。我高興得想跳哩,想唱哩。

桃桃,你別管我,我就想說個不停。

起來,桃桃!起來,槐槐!聽我說,說你,說我,說你娘,說我家的好事數不清。開街開不到咱家的屋子,就等於咱又蓋了一座屋。你們看看,你們住的可是新屋哩。

這座新屋,明晃晃的,照我的眼哩。我的眼都被它照得有點昏花了。

桃桃,槐槐,你們的爹緊了十幾年的腰帶才給你們蓋了這座屋,你們得把它當作月宮來住。

瞧,月亮出來了。我現在就在月亮上。嫦娥是你娘,嫦娥就是我的女人。