附錄049.2:
「O5-9注:老天,誰來規範一下報告格式,瞧瞧華夏那邊的統一格式,這些報告的格式簡直比我早上吃的鯡魚罐頭還要糟糕。」
以下是在初步調查期間,由雷蒙德·哈姆(Raymond Hamm)博士所作的訪談。
采訪者:雷蒙德·哈姆博士,Site-85(85號站點)
受訪者:XAM-049
[記錄開始]
XAM-049:(法語)所以我們該怎麽開始呢?自我介紹?
(它的法語讓人很難不相信麵具下麵是一個法國人,盡管我知道不是,如果是法國人,大概會在我們交戰之前投降。哈姆博士注)
哈姆博士:(對旁人)那是法語嗎?我們能找一位翻譯——
XAM-049:(英語)純正的英語!不需要翻譯,先生,我能說得很好。
(令人震驚的是,它的英語也好的可怕,這是標準的倫敦腔,這讓我想起來我的爺爺,一位優雅的英國子爵。哈姆博士注)
哈姆博士:好。我的名字是雷蒙德·哈姆博士(Doctor),我——
XAM-049:啊!一位醫生(doctor,醫生的單詞也是doctor)!同道中人,毫無疑問。(麵露喜色)
先生,您的專長是什麽?
哈姆博士:神秘生物學,為什——
(這家夥老是打斷我的問話,要不是我打不過它。)
XAM-049:(笑)一位和我一樣的醫務人員。奇跡比比皆是!我還以為我被一般的街頭暴徒綁架了!(環顧房間四周,口中嘖嘖稱奇)然後是這個地方。是您的實驗室嗎?(它站起身有些激動,潔白的牆壁,整齊的陳設,它似乎喜歡這些。)
我猜是的,這麽幹淨,幾乎沒有瘟疫的痕跡。
哈姆博士:瘟疫?這是什麽意思?黑死病還是天花或者瘧疾?
XAM-049:這是天災!大滅絕。
(揮舞著雙手十分激動)哎呀,你知道的,那,呃……(怒衝衝地敲打太陽穴)他們管它叫什麽來著……那……啊,算了。