阿西莫夫:機器人短篇全集

導言

字體:16+-

我在將近二十歲的時候,已經是個堅定不移的科幻小說讀者。我讀了許多機器人的故事,發現它們總共分成兩大類。

第一類是“威脅人類之機器人”,對此我不必作太多解釋。這類故事是“鏗鏘、鏗鏘”“啊……啊”以及“有些事物人類不該知道”的混合體。過一陣子後,它們就變得極其無趣,令我再也無法忍受。

第二類(占極少數)則是“引人同情之機器人”。在這類故事中,機器人是可愛的角色,通常遭到殘酷的人類奴役——它們讓我著迷。1938年末,有兩篇這樣的故事問世,令我特別印象深刻。其中之一是因多?班德(Eando Binder)寫的短篇《我,機器人》,講述一位聖人般的機器人,亞當?林克。另一篇則是列斯特?德爾瑞(Lester del Rey)的作品,題為《海倫?奧洛》,裏麵的機器人是個十全十美的忠實妻子,這個角色深深吸引了我。

因此,1939年5月10日(是的,我的確保存著巨細靡遺的記錄),當我坐下來創作我的第一篇機器人故事時,毫無疑問,我完全打算寫一篇“引人同情之機器人”的故事。我寫出了《小機》,內容主要是一個機器人保姆,以及一個小女孩,以及兩者的感情,以及一位有偏見的母親,以及一位軟弱的父親,以及一顆破碎的心,以及喜極而泣的重逢。(它最初發表時用的題目是《奇異的玩伴》,我非常討厭這個篇名。)

可是,在我寫這第一篇故事時,發生了一件奇怪的事。我竟能隱約看到另一種機器人的影子,它既不威脅人類,也不引人同情。我開始將機器人想成由實事求是的工程師製造的工業產品,它們內設有安全機製,因此不會構成威脅;它們被造來執行某項特定工作,因此與同情沒有必然的牽連。

在我繼續創作機器人故事的過程中,謹慎設計的工業機器人這個概念,在我的筆下越來越多。最後,在正式出版的科幻小說中,機器人的角色有了徹底的改變——不隻在我自己的故事中,在其他科幻作品裏也都有了改變。

上一頁