湯姆叔叔的小屋

第十九章 肯塔基

字體:16+-

夏日黃昏,謝爾比先生坐在通往客廳的寬敞的門廳裏,正在體味飯後雪茄帶來的享受。謝爾比太太坐在門中,一刻不閑地刺繡。她仿佛有什麽心思似的,正在尋找機會和丈夫談一談。

“克露接到湯姆來信了,”她說,“你知道嗎?叫我看,準是給一個好人家買了去,主人待他好,又沒有多少活幹。”

“嘿,真好,我聽了很高興,”謝爾比先生由衷地說,“我看,湯姆會習慣在南方住下去,不大可能回到北方這邊來啦。”

“剛好相反,他在信裏還焦急地詢問,”謝爾比太太說,“他贖身的款項什麽時候才能籌措到手哩。”

“我又沒有把握說得準,”謝爾比先生說,“做生意是一步走錯,步步皆輸,來不及抽口煙,催債的信函和電報又鋪天蓋地擁到了手上。”

“那我看,親愛的,我們還是能想想辦法把債務結清的。比方說,把馬都賣掉,再賣掉一個農莊?”

“咳,你好糊塗啊,艾米莉!”

謝爾比先生想強調自己的看法,但又沒有別的高招,隻好提高了嗓門。這是紳士們與妻子討論生意時所使用的一種極為方便而又令人信服的辦法。

謝爾比太太歎了口氣,不再說話了。她處心積慮,想兌現給湯姆和克露的諾言,所以,眼看讓人氣餒的氣氛不斷在身邊加深,便不禁歎息起來。

“依你看,難道我們就沒有什麽辦法籌措那筆款項了嗎?苦命的克露嬸嬸!她可是一個心眼地指望著哪。”

“事情沒辦法,我心裏也不好受。不過,我看當初答應這件事,就有點草率。現在肯定辦不到了,所以最好跟克露嬸嬸交個底,叫她自己拿主意。湯姆一兩年後會再討個老婆,她呢,也最好再找個主。”

“謝爾比先生,我教導過我的仆人,說他們的婚姻跟我們的婚姻一樣,都是神聖的。我無論如何也想不到,要給克露出這麽個主意。告訴你吧,親愛的,既然跟這些孤苦無助的人許下了諾言,要是沒有別的辦法,我想招收學生教音樂掙回這筆錢來。”