有一段時間,我們都沒說話,一下子發生了那麽多事,我們的腦子都不夠用了。
“是他們抓了我們。”我終於說。
“那種蘑菇有毒。”
“好吧,如果我不吃,那我們早餓暈過去了。”
“我們也可能已經找到了球形艙。”
我氣他如此固執,小聲咒罵了幾句。一時間,我們都在心裏憎恨對方。我用手指敲打著膝蓋之間的地麵,揉搓著腳鐐。不久,我又不得不開口說話。
“你究竟是怎麽想的?”我謙恭地問道。
“他們是理性的生物,他們能製造東西,也能做事。我們看到的光……”
他沒有說下去。很明顯,他也搞不清現在的狀況。
當他再次開口時,他隻得承認現實:“說到底,他們比我們想象的更像人類。我想……”
他再次住口。他這個樣子,實在很煩人。
“然後呢?”
“依我看,無論如何……在任何星球上,隻要是智慧生物,就會抬起腦袋,擁有雙手,可以直立行走……”
過了一會兒,他提起了另一個話題。
“我們已經在地下了。”他說,“我的意思是……也許我們在地下幾千英尺或者更深。”
“有什麽憑證?”
“這裏比較冷。此外,我們的聲音顯得更響亮了。那種褪色的音質……已經完全消失了。還有耳朵和喉嚨裏的感覺也消失了。”我之前沒有注意到這一點,但我現在也發現了。
“空氣更稠密了。我們一定在月球的地下深處,深度甚至可能達到了一英裏。”
“我們可沒想到月球地下別有洞天。”
“是的。”
“我們怎麽能想到會是如此呢?”
“我們本來可以的。隻要愛動腦筋就行。”
他想了一會兒。
“現在,這似乎是一件顯而易見的事。”他說,“當然!月球一定是一個巨大的洞穴,地下有空氣,地下洞穴的中心是一片海洋。人類知道月球的比重比地球低,月球表麵幾乎沒有空氣和水。人類也知道,月球是地球的姐妹星球,它的組成應該會有所不同,但其中的原因無法解釋。月球被掏空的這個推論一清二楚。然而,從來沒有人將其看作事實。當然,德國天文學家開普勒……”他興致盎然,發現了一係列合理推論的人才會如此。