山海经:百绘卷

帝江

字体:16+-

又西三百五十里,曰天山,多金玉,有青、雄黄,英水出焉,而西南流注于汤谷。有神焉,其状如黄囊,赤如丹火,六足四翼,浑敦无面目,是识歌舞,实惟帝江也。

【译】

再往西三百五十里,有座天山,蕴含很多金玉矿藏,还有石青和雄黄,英水发源于此,向西南奔流注入汤谷。山里住着一个神,他的体形像黄色的口袋,发出丹火一样的红光,长着六只脚和四只翅膀,面目模糊不清好像没有脸一样,精通唱歌跳舞,这个神乃是神祇帝江。

西水行百里,至于翼望之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狸,一目而三尾,名曰 ,其音如夺百声,是可以御凶,服之已瘅。

【译】

往西行百里水路,就到了翼望之山,山上没有花草树木,到处是金属矿石和玉石。山中有一种兽,体形像狸猫,长着一只眼睛和三条尾巴,名叫 ,它发出的声音能压倒一百种动物一起叫的声音。可以用它防御凶煞,吃了它的肉可以治好黄疸病。

又西百二十里,曰刚山,多柒木,多?(音图)琈之玉。刚水出焉,北流注于渭。是多神 (音赤) ,其状人面兽身,一足一手,其音如钦(通『吟』,打哈欠)。

【译】

再往西一百二十里,有座刚山,盛产漆树,出产很多?琈玉。刚水从这里发源,向北流淌注入渭水。这里有很多神 ,其样子是人的面孔、野兽的身体,但只有一只脚和一只手,声音如同人在打哈欠。