硕鼠①硕鼠,无②食我黍③!三岁④贯⑤女⑥,莫我肯顾。
逝⑦将去⑧女,适彼乐土。乐土乐土,爰⑨得我所⑩。硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德?。
逝将去女,适彼乐国?。乐国乐国,爰得我直?。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳?。
逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号??
注 释
①硕鼠:大老鼠。此处指贪婪的统治者。②无:毋,不要。③黍:黍子,谷类,中国古代重要粮食作物。④三岁:三,非实数。岁,年。即多年。⑤贯:借作“宦”,侍奉。⑥女,同“汝”,指统治者。⑦逝:通“誓”。⑧去:离开。⑨爰:乃,于是。⑩所:处所。?德:施惠。?国:域,即地方。?直:同“职”,所,地方。一说同“值”,报酬。?劳:慰劳。?永号:长叹,呼号。
译 诗
大老鼠啊大老鼠,不要吃我的米。多年伺候你,对我丝毫不照顾。
拼死也要摆脱你,寻找快乐的国度。
快乐的国度啊,快乐的国度,那才是我的归宿。
大老鼠啊大老鼠,不要吃我的麦子。多年养活你,对我丝毫不感恩。拼死也要摆脱你,寻找安乐的王国。
安乐的王国啊,安乐的王国,那才是我的归属。
大老鼠啊大老鼠,不要啃我的禾苗。多年养着你,对我没有任何慰劳。拼死也要摆脱你,到那幸福的乐园。
幸福的乐园啊,幸福的乐园,再没有饥寒和哭号。
延 伸
这是一首控诉统治者的歌,劳动者将各级统治者比作贪婪的大老鼠。在“普天之下莫非王土,率土之滨莫非王臣”的制度下,劳动人民困苦不堪言,却无一方安宁和乐之地,幻想有一方乐土躲避苛政。后世陶渊明写出《桃花源记》,是“乐土”“乐国”的具体化想象。
自从人类进入阶级社会以后,被剥削阶级的反剥削斗争就没有停止过。在奴隶社会,逃亡是奴隶反抗的主要形式,殷商卜辞中就有“丧众”“丧其众”的记载;经西周到东周、春秋时代,随着奴隶制衰落,奴隶更由逃亡发展到聚众斗争,如《左传》所载就有郑国“萑苻之盗”和陈国筑城者的反抗。《硕鼠》一诗就是在这一历史背景下产生的。
明·宋珏《山楼对雨图》