《歌德歌曲集》(Goethe-Lieder)出版於1890年,是沃爾夫藝術歌曲的代表作之一,這套曲集一共有51首。
在這套歌曲集中,沃爾夫寫過一係列相同標題的歌曲,譬如,3首《豎琴師》(Harfenspieler)、3首《迷娘》(Mignon),等等。
沃爾夫
《豎琴師》是《歌德歌曲集》的開篇三首,作於1888年10月。詩歌描繪的是一位老豎琴師孤獨的晚年和無望的愛情,正因為這種題材和氣氛非常合浪漫主義時期作曲家們的胃口,因此,包括舒伯特、勃拉姆斯等人都曾為歌德的詩篇譜曲。像第一首,開頭的幾小節鋼琴引子就是模仿豎琴特有的伴奏音型,當然這是為了暗示豎琴師的人物形象。
譜例:《豎琴師》(《歌德歌曲集》第一首)
第二首《豎琴師》則顯得要更加戲劇化,為了表現那種不穩定的狀態,沃爾夫特意讓鋼琴聲部第一拍前半拍休止切分音型進行,取得了相當特殊的效果。
譜例:《豎琴師》(《歌德歌曲集》第二首)
《迷娘》是歌德詩歌中的瑰寶,一直受到作曲家們的追捧。沃爾夫的第二首《迷娘》作於1888年12月,稍晚於《豎琴師》。從結構上看,分成三個大的段落,從迷娘描繪家鄉到回憶迷娘的離去。鋼琴的四小節引子中的節奏型,在整首作品中反複出現,這是迷娘形象的構成要素之一。
譜例:《迷娘》(《歌德歌曲集》第六首)
除了以上所提到的這些聲樂曲集之外,沃爾夫還寫過《艾興多夫歌曲集》(Eichendorff-Lieder)、《意大利歌曲集》(Italienisches Liederbuch,共兩卷),以及《西班牙歌曲集》。
《西班牙歌曲集》(Spanisches Liederbuch)是沃爾夫創作黃金時代的最後一套重要作品,作曲家根據保羅·海塞(Paul Heyse)和艾瑪努爾·格貝爾(Emanuel Geibel)翻譯的44首西班牙詩歌譜曲,完成了這套歌曲集,出版時分成兩卷(第一卷宗教歌曲,第二卷世俗歌曲)。