齋夫自由談

老吳的白話文[1]

字體:16+-

一天我在弄堂中遇見老吳擺著一個山芋攤子,備有馬、牛、羊、雞、犬、豬六種竹簽代表六等獎品。我看見那個豬字,疑他已經受了新文學的影響,卻又見那犬字便疑他對於老文學還有眷戀之情。我因好奇心便問他改“豕”不改“犬”之緣故,才知道他是一位具有代表性的不徹底之文學改良家。這是我送老吳的一首遊戲詩:

老吳賣山芋,

抽簽定贏輸。

簽分“馬”,“牛”,“羊”,

又有“雞”,“犬”,“豬”。

勸將“犬”改狗,

他說要依書。

我說書中“豕”,

不是你的“豬”。

好像小腳婆,

想做大腳站。

今日學生中,

老吳有門徒。

數數桃和李,

老吳勝老胡[2]。

[1] 本篇原載1931年9月16日《申報·自由談·不除庭草齋夫談薈》。

[2] 即胡適。