華夫首先用鑰匙打開客廳正對的一扇門,說道:“這是弗雷德的臥房。”
如果不是事先知道這裏住著一位受人尊敬的名偵探,蒙查查兄妹一定會以為進錯了房間:這裏說有多亂就有多亂,衣服、書本、器皿和各種各樣的雜物從**一直堆到床頭櫃,然後蔓延到地毯上,屋子裏充斥著一股渾濁的氣味,牆壁上更有發黴般的汙跡。
“老爸應該來看看,然後他就會覺得我是世界上最整潔的孩子了。”蒙查查有感而發。
“想不到吧?推理時總是一絲不苟的大偵探,私下卻邋遢得很。”華夫說,“要不是我堅稱客廳是公眾場所,我們剛才也許得坐在垃圾堆上緬懷製造這一切的人。”
“密室在這裏麵?”起了一身雞皮疙瘩的許諾諾問。
“哦,不,隻是順道帶你們參觀一下。”華夫幽了一默,帶著孩子們從房間裏退了出來。他們順著走廊,來到雷德臥房的左側,那邊的牆角處,有一扇不易察覺的矮門。華夫插入鑰匙,打開了密室的門。
入口窄小,三人弓著身,魚貫而入。
密室的麵積不過六七平米,裏麵隻放著一張桌子和一把椅子。窗戶被釘死了,屋裏沒有其他出入口。就著門外照射進來的光,可以看到地上有一隻精美的燭台,上麵插著六根蠟燭,這大概是這房間僅有的照明工具。
這的確是一間不折不扣的密室,光是看就已經讓人有窒息之感,卻有人喜歡在這種環境裏思考問題?華夫說弗雷德滿身怪癖,看來真是如此!
“看出什麽蹊蹺啦?”蒙查查見妹妹對著房間的某處發愣,詢問道。
“感覺有點不對勁,但又說不上來什麽。”許諾諾搖搖頭。
三人退了出來,華夫把門關上,說:“我不知道進去過幾次了,仍然找不到任何線索。也許除了弗雷德,沒有人能夠破譯出他是怎麽消失的。”