血字的研究

第27章 神奇的故事

字體:16+-

那位警官很有耐心地在馬車上等著我,經過了很長時間我才重新回到車上。當我給他看了那個空箱子時,他的臉上烏雲密布。

“這下連賞金也沒著落了!”他鬱悶地說道,“沒有珠寶也就沒有酬勞了。如果這珠寶還在,因為今晚的工作我和同伴山姆·布朗每人可以得到10英鎊的獎金呢。”

“撒迪厄斯·肖爾托先生是個有錢的人,”我說道,“無論有沒有珠寶,他都會給你們酬勞作為獎勵的。”

但是,這個警官卻沮喪地搖了搖頭。

“這次的案子辦得很糟糕,”他說道,“阿瑟爾尼·瓊斯先生也會這麽認為的。”

這個警官的預測的確很靈驗,當我回到貝克街,把空箱子拿給那位偵探看的時候,他的麵色異常難看。他們幾個人,福爾摩斯、囚犯和瓊斯也是剛剛才回到貝克街的,因為他們改變了原有的計劃,在路上先到警察署做了匯報。福爾摩斯就像平日一樣,無精打采地倚靠在他的扶手椅上。斯莫爾則精神麻木地坐在福爾摩斯對麵,把那條木腿搭在好腿上麵。當我把這個空箱子給大家看時,福爾摩斯背靠著他的椅子大聲笑了起來。

“這就是你幹的好事,斯莫爾。”阿瑟爾尼·瓊斯生氣地吼道。

“的確是,我把珠寶藏到了你們永遠也找不到的地方。”斯莫爾歡喜地叫道,“這些珠寶是我的,如果我拿不到它們,那我就讓所有的人都不能擁有它。我說過,沒有一個活著的人有權利擁有珠寶,除非是在安達曼島的囚犯營的那三個人和我自己。我知道我不能得到它了,而我也知道其餘的三個人也都不能得到了。那我就代表他們三人把珠寶處理掉了。這正是我們四個人簽名時所說的:我們永遠在一起。當然,我知道他們三人一定也會像我這樣做的,寧願將這些珠寶扔進泰晤士河,也不叫珠寶落到肖爾托或摩斯坦的親戚或朋友那裏。我們幹掉阿麥特不是為了讓那些人發財。你們將會發現珠寶、鑰匙和湯格都在同一個地方。當我看到你們的蒸汽船一定會追上我們的時候,我就把珠寶藏到了一個安全的地方去了。所以你們的這次行程是一個盧比也拿不到的。”

下一頁