彼得·潘

第17章 烏有鳥

字體:16+-

夜色更深,礁湖上隻有彼得一個人了。他聽到的最後一些聲響,是美人魚們返回海底臥室的喧鬧聲。他沒有聽到她們關上房門的聲音,因為距離實在太遠;不過,彼得聽到了她們房門上的響鈴聲。美人魚居住的珊瑚洞裏,房門上都安裝了小響鈴,當她們開門或關門時,就會發出丁零丁零的響聲,這和英國最講究的住宅是一樣的。

海水逐漸漲上來了,一點一點漫過彼得的腳麵,他安靜地等待著海水吞沒自己。為了打發這段無聊的時間,彼得注視著湖麵上唯一在遊動的東西。那也許是一張漂浮的破紙片,要不就是那隻風箏的另一部分。

他在心裏推算著那東西需要多久才會到達岸邊。可是,彼得注意到這東西有些不同尋常,它在湖上漂浮似乎是為了某個目的。它逆風前行,努力和風浪抗爭。每當它衝破了風浪的攔阻的時候,一向憐惜弱者的彼得禁不住為它鼓掌叫好,真是頑強的紙片啊!

實際上,那並不是什麽紙片,而是烏有鳥。此刻,她在用翅膀劃水,盡力讓巢靠近彼得。自從她的巢落到水裏後,她逐漸掌握了這種行動方式,如今也可以勉強駕駛她那奇特的小船了。不過,到彼得看清楚是她時,她已經累得一點氣力也沒有了。

她是來搭救彼得的,她要把自己的巢讓給彼得,雖然巢裏還有幾隻鳥蛋。這鳥也真是特別,要知道盡管彼得平時對她還不錯,但有的時候還是會欺負她。那我隻好這樣理解,她也許類似於達林太太這樣的女人,看見彼得還是滿嘴乳牙,就於心不忍了吧。

烏有鳥對著彼得大喊著,企圖說明來意;彼得呢,也大聲問她為什麽來這兒。可是,他們言語不通,都弄不明白對方的意思。在傳說中,人類能夠和鳥兒自在地交流,我真希望,在我們的故事裏,一切都和傳說一樣。但我們隻能遵照現實,去講述發生的事情。他們不僅不明白對方的意思,還把應有的禮貌也給忘了。