理查看起來精神奕奕,也相當開心。他早到了幾分鍾,就在外麵等待K太太。他說他沒有帶艦隊過來,想讓它們休息一下,也說他昨天沒有做夢。理查迫不及待地開始畫圖。晤談一開始,他照慣例問K太太有沒有聽到英國皇家空軍發動空襲的消息。他特別指出其中一個車站的名稱是“羅斯曼”(Roseman)。【Roseman中的rose是玫瑰的意思。——譯注這張圖中的鐵路也跟第三十八張圖中一樣有好幾條,而且分別通往不同的城鎮,但每條鐵路必定會經過“羅斯曼”車站。其中一個城鎮是他家的所在地。他畫完枕木(以直線為代表)之後,火車就可以開始通行了。這時,理查看到史密斯先生正好經過,就走到窗邊對他揮揮手。史密斯先生也揮了揮手。隨後理查再提到他的時候說“史密斯先生真是好人”。他也特別問K太太有沒有看到“那些女孩”經過。後來,他看到她們走過來,又看著她們離開……理查說父親今天下午就會到,他既高興又期待,準備跟媽媽一起去車站接爸爸,一定“很好玩”。
K太太詮釋說,“羅斯曼”車站代表好爸爸,而且他擁有吸引人的陰莖——玫瑰(rose)。跟爸爸一起去釣魚,還有剛剛說去接爸爸“很好玩”,都是表示他希望與爸爸**,也是表示他想要爸爸的陰莖。這個“羅斯曼”父親與章魚父親完全不同,也跟禁止他摘玫瑰的飯店經理不一樣。
理查說,他以為吃章魚一定會消化不良,不過他卻沒事。他的感冒已經好了。事實上,昨天晤談結束之後,他幾乎就沒有再咳嗽了。昨天晚上他把章魚解決掉,他拿了一把刀——不,他隻是把章魚丟到窗外,然後它就死了。他說他昨天晚上沒有想到這一點,現在才想到。
K太太問他在哪裏抓到章魚。
理查說,章魚在他的**,而且就躲在床單下麵(理查以“他”來稱呼章魚),之前他一定是躺在章魚的肚子上。他把手伸進床單裏麵拉出章魚,然後拿刀刺向章魚的心髒,再把他丟到窗外……這時,理查忙著畫鐵軌上的枕木,然後說很多輛火車都要通過車站,而且情況“非常複雜”。他解釋說,有一輛火車剛剛進站,另外一輛載貨火車噴著煙正準備出發。他開始模仿火車的聲音,說那輛“又老又笨的貨車”一下開到這,一下開到那,同時也一邊指出火車的位置。之後,火車的聲音變得愈來愈尖銳,嘶嘶聲也愈來愈重——明顯地表達出憤怒之意。