手把手教你讀經典(全2冊)

(二十六)厚黑式文體

字體:16+-

《宗君臆談》流傳到北平後,有人想單獨翻印其中的《厚黑學》,在征求李宗吾侄兒的意見時說:“你家伯父,是八股出身,而今凡事都該歐化,他老人家那套筆墨,實在來不倒。等我們與他改過,意思不變更他的,隻改為新式筆法就是了。”

李宗吾得知這件事情後,立即用最快的方法發了一封信過去,說:“孔子手著的《春秋》,旁人可改一字嗎?他們隻知我筆墨像八股,殊不知我那部《厚黑學》,思想之途徑,內容之組織,完全是八股的方式,特非老於八股者看不出來。宋朝一代講理學,出了文天祥、陸秀夫諸人來結局,一般人都說可為理學生色。明清兩代以八股取士,出了一個厚黑教主來結局,可為八股生色。我的厚黑哲理,完全從八股中出來,算是真正的國粹。我還希望保存國粹的先生,由厚黑學而上溯八股,僅僅筆墨上帶點八股氣,你們都容不過嗎?要翻印,就照原文一字不改,否則不必翻印。”

卻不想,那時候的出版人也和現在的同行一樣“敬業”,全心全意為讀者服務,並不會在乎作者的意見——李宗吾拿到書,看見人家作了修改,憤慨而又委屈,為了不至於貽誤後學者,隻得寫篇文章做一個聲明:北平出版的《厚黑學》是贗本。

在聲明中,作者很負責任地告訴出版人和讀者諸君,一般地來說,每一種專門的學問都對應有一種專門的文體,就像《論語》的文體和《春秋》不同,《老子》的文體和《論語》不同,佛經的文體和《老子》又不同。究其原因,在心為思想,在紙為文字,專門學問之發明者,其思想與人不同,故其文字也與人不同。

見得到、寫得出、看得懂,這是李宗吾寫文字的三個要件。他提起筆來的時候,隻知道要把心裏想的寫出來,完全不考慮什麽文法,也不去想什麽文言白話。人家看了,問他:“寫的是什麽文體?”他很爽快地回答說:“厚黑式文體。”