〔英〕喬治·戈登·拜倫
她走在美的光影裏,
像皎潔無雲,星光燦爛的夜色,
明與暗最精妙的色澤,
都交匯於她那玉容秋波裏,
融成一片柔美的光,
這光,即便是華豔的白晝,上蒼也拒不施舍。
增一抹暗影,減一縷光暈,
都足以令這難言的風韻消損。
這風韻在她的每一縷發絲間湧動,
在她的臉上輕柔地閃耀。
思緒恬靜柔和地在臉龐**漾,
啊!它們的寓所多麽聖潔,多麽典雅。
眼角眉梢,如此溫柔,如此恬靜,
卻蘊涵著千言萬語,
那迷人的微笑,那明媚的容顏,
卻流露出善良中度過的芳年。
平和的思緒容納了一切,
心中的愛情晶瑩而純潔。