〔英〕伊麗莎白·巴雷特·布朗寧
他第一次吻我,卻僅是啄了一下
我書寫詩篇的這隻手;
從此,它越加潔淨白嫩。
不再理會世俗的問候,隻有當天使說話,
會很快說:“噢,快聽。”
即使戴上一枚紫水晶的戒指,
這吻依然清晰可見。
第二個吻,超過了高度,
尋到前額,偏了一點,吻了一半,
留在柔發上。無法比擬的獎賞!
那是愛的聖油,在愛神王冠之前,
帶著尊崇的甜蜜。
第三個吻,印在我的唇上,
如此完美,浪漫;從此,當然,
我驕傲地呐喊:“我的愛,屬於我的愛啊!”
上一頁
目錄
下一頁