世界因你不同

生命信條 I Believe

字體:16+-

佚名/Anonymous

I believe that the rendering of useful service is the common duty of man kind and that only in the purifying fre of sacrifice is the dross of selfishness consumed and the greatness of the human soul set free.

I believe in an all-wise and all-loving God, named by whatever name, and that the individual's highest fulfillment, greatest happiness, and widest usefulness are to be found in living in harmony with his will.

I believe that love is the greatest thing in the world;that it alone can overcome hate;that right can and will triumph over might.

I believe that thrift is essential to well-ordered living and that economy is a prime requisite of a sound fnancial structure, whether in government, business, or personal affairs.

I believe in the sacredness of a promise, that a man's word should be as good as his bond, that character not wealth or power or position is of supreme worth.

I believe in the supreme worth of the individual and in his right to life, liberty, and the pursuit of happiness.

I believe that the law was made for man and not man for the law;that government is the servant of the people and not their master.

I believe in the dignity of labor, whether with head or hand;that the world owes no man a living but that it owes every man an opportunity to make a living.

I believe that truth and justice are fundamental to an enduring social order.

I believe that every right implies a responsibility;every opportunity, an obligation;every possession, a duty.

These are the principles, however formulated, for which all good men and women throughout the world, irrespective of race or creed, education, social position, or occupation, are standing, and for which many of them are suffering and dying.

我相信為他人服務是人類共同的責任,隻有經過犧牲之火的燃燒,自私自利的殘渣才會灰飛煙滅,人類博大的靈魂才能獲得自由。