人生是一次未知的旅行

你真的好美! You're a Beautiful Person

字体:16+-

佚名/Anonymous

I wish that I could tell every person that I meet that he or she is a beautiful person—and have them believe it. I wish I could look them in the eyes and tell them of their beauty and have them accept the words for what they truly are—the truth, plain and simple.

You and I both know that most people will deny their beauty, expressing what they feel is modesty or humility. It's easier for us to be told that we're talented or intelligent—our own beauty is something that we don't want to face.

You could help me to convince people of their innate beauty. You could agree with me in an effort to reinforce the message. You could give a few specifics to illustrate just what we're talking about when we say the person is beautiful. You could reassure the person that I'm not saying it to flatter or to try to win the person over or get something out of the person, but just trying to express in words the beauty I see when I look into that person's eyes and see the human being there, the person who gets happy and hurt and who laughs and who cries.

You can help me by reminding the person that beauty isn't about comparing ourselves with others, but about the part of us that shines when we love others and love life. It's not all physical and it's not all spiritual, but a tender combination of all that we are.

我希望能告诉每一个人我遇到的他(她)真美,并且让他们相信我的话。我希望我能够看着他们的双眸,告诉他们,他(她)真美,让他们认可这些与他们相符的话语:真实、朴素、简单。

你我都清楚,大多数人都否定自己的美丽,用平淡或谦逊的话语来表达自己。对我们来说,别人说我们有才能或聪慧是比较容易接受的,而自身的美丽却是我们所不愿正视的。

你可以帮助我让人们相信他们天生丽质。当我赞美他们的美丽时,你可以对我的观点表示同意。我们在谈论一个人美丽时,你可以具体地讲述我们说话的内容。你可以让他相信,我这样说的目的不是在阿谀奉承,不是为了拉拢人心,也不是为了得到什么,而仅仅是在我注视此人的双眸,看到眼前的此人时,看到这个充满快乐与伤痛,时而欢乐时而哭泣的人时,尽力用语言表述我所看到的美丽。

你可以帮助我提醒这个人,美丽不是将我们自己与他人比较,而是在爱他人、爱生活时我们身上发光的部分。它不是来自身体,也并非来自精神,它轻柔地交融着我们所拥有的一切。

modesty[?m?disti]n.谦逊

Modesty seems to run in the family.

谦逊似乎是这个家庭中的特色。

innate[?ineit]adj.天生的;固有的

Ability is not innate, but comes through practice.

本事不是天生的,是锻炼出来的。

reinforce[?ri:in?f?:s]v.增援;加强

Any good speaker should be able to reinforce his argument with facts.

一个好的演讲者会用事实来加强他的论点。

flatter[?fl?t?]v.过份夸赞;奉承;阿谀

He never flatter his boss.

他从不去讨好上司。

你我都清楚,大多数人都否定自己的美丽,用平淡或谦逊的话语来表达自己。

__________________________________________

你可以帮助我提醒这个人,美丽不是将我们自己与他人比较,而是在爱他人、爱生活时我们身上发光的部分。

__________________________________________

它不是来自身体,也并非来自精神,它轻柔地交融着我们所拥有的一切。

__________________________________________

You could help me to convince people of their innate beauty.

convince of:使(某人)认识到;相信……

__________________________________________

You could agree with me in an effort to reinforce the message.

agree with:同意;与……相符

__________________________________________