指向死亡的微燈

掘墓盜屍人 The Body-snatcher

字體:16+-

羅伯特·路易斯·史蒂文森/Robert Llouis Stevenson

羅伯特·路易斯·史蒂文森(Robert Llouis Stevenson,1850-1894),蘇格蘭著名驚悚小說家和兒童讀物作家。自《沃爾特·斯科特爵士》問世以來,它成為英國最受公眾喜愛的作品。隨後又出版了《金銀島》(1883)、《化身博士》(1886)等一係列經典作品。最初,人們隻將他評為著名的兒童作家,但在20世紀中期,他被評為最偉大的作家之一。

Every night in the year, four of us sat in the small parlour of the George at Debenham-the undertaker, and the landlord, and Fettes, and myself. Sometimes there would be more;but blow high, blow low, come rain or snow or frost, we four would be each planted in his own particular arm-chair. Fettes was an old drunken Scotchman, a man of education obviously, and a man of some property, since he lived in idleness. He had come to Debenham years ago, while still young, and by a mere continuance of living had grown to be an adopted townsman. His blue camlet cloak was a local antiquity, like the church-spire. His place in the parlour at the George, his absence from church, his old, crapulous, disreputable vices, were all things of course in Debenham. He had some vague Radical opinions and some fleeting infidelities, which he would now and again set forth and emphasise with tottering slaps upon the table. He drank rum-five glasses regularly every evening;and for the greater portion of his nightly visit to the George sat, with his glass in his right hand, in a state of melancholy alcoholic saturation. We called him the Doctor, for he was supposed to have some special knowledge of medicine, and had been known, upon a pinch, to set a fracture or reduce a dislocation;but beyond these slight particulars, we had no knowledge of his character and antecedents.

One dark winter night-it had struck nine some time before the landlord joined us-there was a sick man in the George, a great neighbouring proprietor suddenly struck down with apoplexy on his way to Parliament;and the great man’s still greater London doctor had been telegraphed to his bedside. It was the first time that such a thing had happened in Debenham, for the railway was but newly open, and we were all proportionately moved by the occurrence.