語文課超有趣:部編本語文教材同步學五年級下冊(2020版)

三、季羨林先生二三事

字體:16+-

季羨林先生是山東聊城臨清人,是國際著名的東方學大師、語言學家、文學家、國學家、佛學家、史學家、教育家和社會活動家。季羨林先生早年曾留學海外,精通漢語、南斯拉夫語、梵語、阿拉伯語、英語、德語、法語、俄語、吐火羅語等十二國語言。他翻譯了包括印度史詩《羅摩衍那》在內的許多梵語文學經典。季羨林先生尤其精於吐火羅語,是世界上僅有的幾位精於此種語言的學者之一。學界評價季羨林先生“梵學、佛學、吐火羅文研究並舉,中國文學、比較文學、文藝理論研究齊飛”。他的著作匯編成二十四卷《季羨林文集》。

20世紀30年代,季羨林先生在德國哥廷根大學攻讀印度學。德國的冬天格外寒冷,哥廷根大學食堂的一位廚師注意到一個來自東方的留學生——每到吃飯的時候,大多數學生都會迫不及待地趕到食堂的窗口打飯,以免來晚了吃不到熱菜熱飯,可是這個瘦弱的中國男孩卻總是最後一個到食堂,悄悄地買最便宜的飯菜,獨自坐著,邊看書邊吃飯。

時間一長,熱心的廚師逐漸和這個中國學生熟悉起來,交談之中知道了他漂洋過海來到德國,誠心求學,但是由於生活窘迫,隻好避開用餐的高峰,在沒什麽人的時候點最便宜的飯菜充饑。說這些話的時候,季羨林的臉上始終帶著平淡的笑容。好心的廚師聽完之後,被這個年輕人求學的堅韌和刻苦精神打動了,他提出幫季羨林在大學外麵找一些兼職來做,這樣一來就可以大大緩解他的經濟壓力了。

沒想到季羨林搖搖頭說道:“我兼職打工,的確可以讓自己的生活過得舒服一些,但是我的祖國現在十分貧弱,她需要我們這些學子更快更多地學到能讓國家富強的技術和知識。我不去打工,隻不過自己生活拮據,卻能盡快地學到更多有用的知識,盡早回去為國效力。”