奇跡唱片行(2021年新版)

寫給中國讀者的話

字體:16+-

就像許多事一樣,寫這部小說也有幾個契機,其中之一是一家店,還有一個是失眠。

我和丈夫帶著我們年輕的小家庭搬離倫敦,起初一切都十分美好,直到他發現自己夜裏睡不著覺。(可能是因為太安靜了,我也不知道。)我們試了些常見的偏方,比如喝洋甘菊茶或吃天然藥草成分的安眠藥,但沒有一樣奏效。然後,有一天,我們經過附近城市的一家唱片行,決定進去看看。我先生隨口說了句他晚上睡不著,老板不久後便帶著一張CD重新現身,信誓旦旦地說它能幫助他入睡。(這時候,其他幾名原本都安安靜靜不曾開口的顧客也跟著舉起了手,說他們也有失眠的困擾。)結果成功了,真的管用。那晚我先生聽了那張CD,真的睡著了。這家唱片行的老板似乎天賦異稟,知道他人需要什麽樣的音樂。我不知道這個辦法對其他客人是否同樣管用,但我生性樂觀,願意這麽認為。

之後,我們又去了那家唱片行好幾次。我先生——對現代音樂如數家珍,但對古典樂一無所知——開始認真地研究起巴赫、舒伯特,然後是叔本華。後來有段時間我們變得相當忙碌,因為要在家庭生活和工作間尋求平衡,與此同時,流媒體音樂也方興未艾。因此,我們有好長一段時間沒再去那家唱片行。

等到我們再去時,那家唱片行已不複存在,門窗緊閉,窗邊還躺著些死蒼蠅。我們覺得糟透了——好像有什麽東西悄悄被奪走了一樣。就在那一天,我明白自己必須寫下這個故事,將那家店重新召喚回人世。

我不是音樂家,所以這對我來說其實是個頗有野心的龐大計劃。一開始,我覺得自己必須閱讀、聆聽所有我找得到的樂曲,結果我錯了——因為我最後得到的比較像是一遝文獻,而非小說。想尋得我心裏那本有關音樂的小說,唯一的方法就是戴上耳機,躺在地上——就像弗蘭克讓他的客人做的那樣——然後用心去聽。而且不能在你洗碗或開車的時候聽,必須放下手邊所有的事,心無旁騖地聆聽。現在的生活步調如此快速,我們似乎都已忘了專注聆聽的藝術。

上一頁