穿越團的客人們,現在你們已經對唐朝人說話和寫詩文的語音稍有了解,在《唐朝穿越指南:長安及各地人民生活手冊》中也看到了唐朝的大學生甚至留學生們的生活。但是萬丈高樓平地起,要成為一個唐朝的文化人,最基礎的幼兒啟蒙教育仍然不可或缺。特別是那些打算穿越成嬰兒從小在唐朝長大的,“上學發蒙”這個環節必不可少。
發蒙?對,唉,不是您說的“昏頭昏腦”的“發蒙”啦,這裏的“蒙”字要讀二聲,是“啟蒙”的意思,在古代是指幼兒剛剛開始認字念書的過程。
您覺得小孩子學認字、寫字、背詩文沒什麽可說的?太天真了吧,不信您數數自己能背出多少古代幼教內容?看這張口就來的“床前明月光,疑是地上霜”,如果您穿越的時代是武後之前,李白恐怕還沒生出來呢。
或者您打算仿效什麽曆史正劇,讓唐朝的儒生學童們開誦“人之初,性本善,性相近,習相遠”?謝謝,《三字經》雖然版本眾多屢經增補,但有證據的最早作者也是南宋學者王應麟,您穿越到唐朝去哪兒找這東西?
再來一個,“趙錢孫李,周吳鄭王,馮陳褚衛,蔣沈韓楊”?我說您也不怕傳到唐朝皇帝耳朵裏被打死?“我堂堂皇室李姓,居然隻被你排在第四位?”《百家姓》是宋初南方江浙一帶的著作,所以才把宋朝皇室的“趙”姓排第一,五代時統治江南一帶的割據政權首領“錢”氏排第二。
《三字經》《百家姓》都不能用,下麵您要琢磨啥?《論語》?“學而時習之,不亦說乎?”您倒是說了,這次擁上來要打死你的是廣大的唐朝發蒙幼童——孔老夫子的名言警句從春秋流傳到唐朝,也有個一千年了,已經跟當時的語言差很多,屬於“古文”範疇,讓剛剛開始念書、字都不認識幾個的小娃們學這個,坑誰呢?中小學生要減負不知道嗎?《論語》和《孝經》在唐朝都不屬於“啟蒙教材”,要等學生們把基本漢字認得差不多了才會開始讀這兩部書。