唐朝定居指南(2022版)

公款不吃白不吃,家家扶得醉人歸 【社日】

字體:16+-

親愛的唐穿團客人,前麵我們說了不少穿越到唐朝的好處,但是單就“過節”而言,穿越到明清以前的中古社會也有些風險。除夕、清明、端午這些節日還好,一直延續到了現在,您也比較有思想準備,但是在其他時候,很可能突然一下子冷不丁冒出來個全民狂歡性的節日,別人都在歡天喜地做準備,您卻一無所知茫然無措,這樣穿越者身份暴露的可能性很大。

比如說吧,在每年的二月和八月春秋季,您正在家裏閑坐打盹兒,當當當,大門被敲響啦,有人給您送了一份“轉帖”。

您不知道“轉帖”是什麽?就是唐朝的通知單啦,不過因為當時紙墨都比較貴,印刷術又還沒普及,唐朝人不可能像現代人一樣大量印刷、到處發送轉貼。一份通知一般隻寫一份,在紙尾寫全需要通知的所有人名單,送到附近一家。這家人看完了,在紙帖上自己名字旁邊做個標記,表示收到通知,然後由他負責送往名單上的另一家……這樣按順序傳遞,把名單上所有人都通知到,最後這張紙帖還要轉回到撰寫人手裏。

您接過“轉帖”,低頭看上麵寫的是啥。

“座社局席轉帖抄 社司轉帖右緣年支座社局席 幸請諸公等 帖至 並限今月十日於節如蘭若門前取齊 如若於時不到者 罰酒一角 全不到者 罰半甕 其帖速遞相分付 不得停滯 如滯帖者 準條科罰 帖周卻付本司 用罰”(1)後麵是一堆人名。

您看不懂這是在說啥?這是在通知您過“社日”的時間和地點呢。要求這個月十號在附近的佛寺門前會合。如果您遲到了,要罰酒一角;如果您幹脆一直沒去,要罰酒半甕。這張轉帖您看完了趕緊傳下一家,不準留在手裏太久,如果不及時轉帖,按“社司”的規定處罰。帖子轉完了交回“社司”,作為處罰依據。