中國小說史略

第二十篇 明之人情小說(下)

字體:16+-

《金瓶梅》、《玉嬌李》等既為世所豔稱,學步者紛起,而一麵又生異流,人物事狀皆不同,惟書名尚多蹈襲,如《玉嬌梨》、《平山冷燕》等皆是也。至所敘述,則大率才子佳人之事,而以文雅風流綴其間,功名遇合為之主,始或乖違,終多如意,故當時或亦稱為“佳話”。察其意旨,每有與唐人傳奇近似者,而又不相關,蓋緣所述人物,多為才人,故時代雖殊,事跡輒類,因而偶合,非必出於仿效矣。《玉嬌梨》、《平山冷燕》有法文譯,又有名《好逑傳》者則有法、德文譯,故在外國特有名,遠過於其在中國。

《玉嬌梨》今或改題《雙美奇緣》,無撰人名氏。全書僅二十回,敘明正統間有太常卿白玄者,無子,晚年得一女曰紅玉,甚有文才,以代父作**詩為客所知,禦史楊廷詔因求為子楊芳婦,玄招芳至家,屬妻弟翰林吳珪試之。

……吳翰林陪楊芳在軒子邊立著。楊芳抬頭,忽見上麵橫著一個扁額,題的是“弗告軒”三字。楊芳自恃認得這三個字,便隻管注目而視。吳翰林見楊芳細看,便說道:“此三字乃是聘君吳與弼所書,點畫遒勁,可稱名筆。”楊芳要賣弄識字,因答道:“果是名筆,這軒字也還平常,這弗告二字寫得入神。”卻將告字讀了去聲,不知弗告二字,蓋取《詩經》上“弗諼弗告”之義,這“告”字當讀與“穀”字同音。吳翰林聽了,心下明白,便模糊答應。…… 第二回

白玄遂不允。楊以為怨,乃薦玄赴乜先營中迎上皇,玄托其女於吳翰林而去。吳珪即挈紅玉歸金陵,偶見蘇友白題壁詩,愛其才,欲以紅玉嫁之。友白誤相新婦,竟不從。珪怒,囑學官革友白秀才,學官方躊躕,而白玄還朝加官歸鄉之報適至,即依黜之。友白被革,將入京就其叔,於道中見數少年苦吟,乃方和白紅玉新柳詩;謂有能步韻者,即嫁之也。友白亦和兩首,而張軌如遽竊以獻白玄,玄留之為西賓。已而有蘇有德者,又冒為友白,請婚於白氏,席上見張,互相攻訐,俱敗。友白見紅玉新柳詩,慕之,遂渡江而北,欲托吳珪求婚;途次遇盜,暫舍於李氏,偶遇一少年曰盧夢梨,甚服友白之才,因以其妹之終身相托。友白遂入京以監生應試,中第二名;再訪盧,則已以避禍遠徙,乃大失望。不知盧實白紅玉之中表,已先赴金陵依白氏也。白玄難於得婿,易姓名遊山陰,於禹跡寺見一少年姓柳,才識非常,次日往訪,即字以已女及甥女,歸而說其故雲: