英倫文豪

第29章 上門請教

字體:16+-

《槍炮、病菌與鋼鐵》,

火了!

陸時再次去《曼徹斯特衛報》辦事處送稿的時候,被斯科特請進了主編室,好吃好喝地伺候。

斯科特說:“我本以為隻有《無人生還》那種通俗小說才能顯著地促進銷量,沒想到……哈哈哈哈哈!對了,還有一件事,你上次給我出的主意,現在已經被各大報紙效仿了。”

陸時一時沒理解,

“什麽主意?”

斯科特在辦公桌上翻了翻,找出之前的一期報紙,

THE SCOT**AN

SOLD

20,000 COPIES!

《蘇格蘭人報》

售出

兩萬份!

……

正是那次的書評版。

陸時作為現代人,對這種博人眼球的事兒早就習以為常了,

就比如英國的《太陽報》,在王妃誕下第一胎男孩的時候,沒有寫其他的新聞標題,而是直接把“THE Sun(太陽報)”改成了“THE Son(聖子)”,既八卦、又諷刺,

短短兩個英文單詞,堪稱2013年最佳文案。

如此看來,英國佬本身就很會,

隻是在1900年,他們還沒有覺醒就是了。

斯科特說道:“這次書評版之後,各大報紙打廣告、發頭條的版麵全都變了。親愛的陸,你改變了新聞業。”

一頂高帽子直接扣在了陸時的頭上。

陸時趕緊擺擺手道:“斯科特先生實在是過譽了,我純粹是為了自己。隻有《無人生還》賣得好,我才有稿費,才能出名博上位,你說是吧?”

斯科特哈哈大笑,

他非常欣賞陸時的坦誠。

陸時又說:“你剛才說起了《曼徹斯特衛報》的銷量在攀升,為什麽我沒有感覺?”

斯科特嘴角勾起一個微妙的弧度,

“陸,你得想想讀你那些文章的都是些什麽人。”

陸時沉吟片刻,懂了。

即使《槍炮、病菌與鋼鐵》已經做過通俗化處理,學術性依然很強,普通人喜歡讀的少之又少,