空的設定集在手,夠這幫法國人討論的了。
他們披著衣服席地而坐,熱火朝天地討論克蘇魯神話的設定。
夏日的夜晚,即使在海上行船,也有些悶熱,
凡爾納招呼船員開窗,
海風穿堂而過,帶著鹹鹹的海水味輕輕拂過臉頰,帶來一絲涼爽。
偶爾有幾隻隨船的海鷗飛過,叫聲在寂靜的夜晚顯得格外清晰。
陸時說:“你們真要在這兒過夜啊?”
凡爾納歎氣,
“總不能把客艙的遊客趕走吧?”
“這……好吧。”
陸時也沒法再說什麽。
他轉向辜鴻銘,
“辜老先生,你來找我……額……你應該不是要去紐約吧?畢竟,從中國去美國,沒必要繞道歐洲再走大西洋。”
說著,他讓開大門,
辜鴻銘便邁進了客艙,帶上門,搬把椅子在書桌旁落座。
陸時給他倒茶,
“最近如何?京師大學堂複課後,效果還不錯吧?”
辜鴻銘連連點頭,說道:“那些學生看過《蠅王》以後,都視你為偶像呢~”
陸時並不驚訝。
任何一部現代作品放到20世紀初,都難免引爆新舊文化的衝突,
《蠅王》,大概是許多新青年夢寐以求的白話文作品。
穿越的這段時間,他已經意識到了,在現代人眼中稀鬆平常的事,放到當下這個時點,無不具有革命性,
也難怪法國的左翼——喬治·克裏孟梭視陸時為“教父”。
陸時擺擺手,
“咱們不說這個。”
辜鴻銘“嗯”了一聲,摸出一個小竹匣,遞過來,
“這是大學堂現在用的教材,請陸小友過目。”
陸時:???
“給我看這些作甚?”
辜鴻銘道:“當然是請你研判了。看看它們作為教材,有哪些合格、哪些不合格。”
幫人幫到底,
送佛送到西。