★插圖8★
鴿子歪著頭,大概是感覺鄧肯沒有聽清,很快又重複了一遍,聲音比剛才還大:“艾伊!”
鄧肯終於明白了這鳥是什麽意思:“你的意思是,你的名字叫艾伊?”
鴿子驕傲地點了點頭,在書桌上踱來踱去:“咕咕!”
鄧肯忍不住揉了揉眉心,總感覺跟這隻鳥交流起來比跟山羊頭交流還詭異,而這主要是詭異在鴿子那難以捉摸的語言風格上:“你知道自己是怎麽誕生的麽?或者說……你是怎麽出現在這裏的?”
鴿子想了想,兩隻眼睛縹緲地同時望向了不同的方向:“哎呀,頁麵不見了,刷新一下試試?”
鄧肯:“……”
他發現自己完全無法理解這隻鳥腦子裏到底在想什麽,甚至不敢確定它突然就蹦出來的這些句子到底是不是跟當前話題有聯係。
但他又絕對可以肯定,這隻鳥是有在思考的,而且是在很……認真地與自己交流。
隻不過它顯然對“交流”有著自己的理解。
鄧肯又跟這個自稱叫“艾伊”的鴿子交談了幾句,結果是他們的交談始終維持著平行線般的頻率,基本上就是各說各的,要說有關吧,實在看不見交點在哪,要說無關吧,這鴿子有問必答……而且偶爾還有那麽一兩句貌似是回答了鄧肯的問題。
交流到最後也沒太多進展,鄧肯隻能皺著眉念叨了一句:“這又是個什麽邪門玩意兒……”
他覺得自己大概要很長時間才能跟這隻鳥建立起正常的交流了,這個過程甚至可能比他適應山羊頭的聒噪還要困難。
鴿子則蹲在他對麵的桌子上,無辜地眨巴著小眼睛,偶爾念念叨叨地要求V它50。
鄧肯沒有在意這隻鳥的念叨,而是曲起手指輕輕搓了搓,看著指尖的綠色火苗在空氣中跳躍,他起碼有一點可以確定——那黃銅羅盤盡管已經與眼前的鴿子融為一體,但從本質上,它仍舊是一件可以被自己操控的“異常物品”。