“朕曾聞,古有麻沸散,可使人暫失知覺,減輕手術之痛。宮中可有此物?”
年長的禦醫說道:“回陛下,宮中確有麻沸散之記載,且保存有少量遺存。然而,此藥使用極為凶險,需精確控製劑量,否則輕則致人昏迷不醒,重則危及生命。且,腸癰之症,非一般醫術所能及,即便有麻沸散相助,其風險亦難以估量。”
朱淵聞言,點了點頭:“朕知曉其中利害,自有分寸,朕需你們協助。”
他命人迅速取來了麻沸散,用酒配著麻沸散親自喂給女子服下。
女子在藥物的作用下,逐漸陷入了沉睡,麵容也變得平和了許多。
朱淵靜靜地等待了一刻鍾,估摸著藥效已經充分發揮,便開始著手準備手術。
他命人取來烈酒,仔細地用酒擦拭女子的腹部,進行消毒處理。
盡管條件簡陋,但朱淵卻盡可能地做到每一步都嚴謹而細致。
隨後,他取來一把用熱水燙過的鋒利匕首,深吸一口氣,穩定心神,然後果斷地在女子的腹部剖開了一道口子。
禦醫們在一旁人都看傻了,陛下什麽時候懂這樣的治病手段了?
朱淵沒有絲毫停頓,他的動作雖然迅速,但每一個細節都處理得恰到好處,避免了對周圍組織的過多損傷。
手穩穩地伸入腹腔,憑借著對解剖學的粗淺了解和禦醫們的簡要指導,他準確地找到了闌尾的位置。
隨後,他小心翼翼地割去了已經發炎的闌尾。
完成這一步後,朱淵並沒有鬆懈,他立刻命人取來藥製的桑皮紙線,開始仔細地縫合女子的刀口。
他的手法雖然不夠熟練,但每一個針腳都紮得結實而均勻,確保傷口能夠盡快愈合。
可現在還有一個棘手的問題,那就是沒有消炎藥。
這也是為什麽古代不能動手術的原因,光一個傷口感染發炎都能死人的年代,更別說主動劃開肚子切除闌尾了。