一晃一月時間已匆匆而過,已是盛夏,虢國前方忽然傳來消息,和匈奴的日照王居然主動聽了戰事,理由就是:他新納了一名妃子,以喜事為重,無暇作戰。
此事一傳到虢國太後那裏,太後傳獨孤悲涼一合計,不如順水推舟,和匈奴簽訂友好協議,將苦情河各劃一半而治,權益共享,收益各半。
虢國皇上正擔心,自己主張的戰事長期拖延下去,將士們在前方會疲憊不堪,聽了太後的建議,心中沉吟,也就順水推舟,即派獨孤悲涼為授權代表,與匈奴的日照王簽訂了停戰協議,並順帶恭候日照王喜納新妃。
兩國停戰的消息一直傳到了滇國之內。我聽到了,心中是一陣高興。義父終於要從戰場回來了。這一激動,竟忘了那信件字跡之事。
這一日,我心情愉悅,常常喜歡到官邸的後花園去跳舞。工作之餘,我曾學過肚皮舞、倫巴、恰恰之類的,好長時間不練習了,隻怕已經生疏。
後花園裏的花兒在我辛勤努力的澆灌栽培之下,如今已是舊貌換新顏。
這些花兒,開的這麽的鮮豔奪目,真是多虧了這裏有一位老年男仆,他總是一大早地來到花園澆水,晚間月明星稀時才離去,佝僂著背,花白的頭發,平時從見說話,就住在花園一角的破屋裏。
我偶爾問起奈兒,她說是一個可憐孤苦之人,既聾又啞,無家可歸,恰巧這官邸重建,後花園中又需要一個日日澆花做雜役之人,就這麽著,奈爾便做主收留了他。
我心中讚許。
一日大雨,我倒是心善,命人去將這老仆住的小屋子修葺一番,從此這老仆就越發變得勤快了。
我今日穿著薄如輕紗、產自天竺的紗麗,頭發高束,跳起了這率性性感的舞蹈。
肚皮舞講究的是歡快淋漓、熱辣奔放。
好長時間沒跳了,果然我的身軀有些僵硬、不協調,跳了一會,我便靠在園中的一處泉眼前喘著氣,休息休息。