福爾摩斯探案全集

八、在亞瑪遜平原的叢林裏

字體:16+-

我們到了我們的目的地了。高原我們還沒有上去,但是高原確實立在我們的麵前了,甚至索摩裏教授的情緒也好了點。他還不承認他的同行是對的,但他的懷疑少了。不過我得從我扔下的地方繼續寫我的敘述。我們要把一個受了傷的當地印第安人送回家去,我讓他帶著這封信,雖然我懷疑這信到底能不能到達你們那裏。

上次我寫到我們將要離開印第安人的村落,在那裏我們向《艾絲莫洛達號》告別。這次報道我必須從壞消息寫起,因為那天晚上出了一起莫名奇妙的麻煩。我說到過會講英語的高木茲,一個很好的雇工,但是我想,好奇惡習的糾纏,在這樣的人中平常極了。最後那天晚上,他自己藏在我們正在裏麵討論我們計劃的茅屋附近。我們忠實的黑人讚波發現他在那,並把他帶到我們那裏。高木茲拔出了他的刀,但是那個高大的黑人,隻用一隻手就解除了他的武裝。我們分別和他們談了談,讓他們拉拉手。一切轉好是極有希望的。至於兩個有學問的人的爭吵仍然不停,而且變得厲害了。

第二天我們開始踏上這次奇異的征途。我們發現我們所有的備用物品都毫無困難地放進了兩條皮船,並且我們把人員分開。為了不發生爭吵,我們采取了預防措施,一條船上放一位教授。我和查倫傑一起,這時他的心情最好。

有兩天的時間,我們溯河而上。河麵有幾百碼寬,水色陰暗,但是透明,所以總是能看到河底。亞瑪遜河的支流,有一半都有這種特點,而另一半,水有點發白,這個區別決定於它們流過的區域。有兩次我們越過急流,每次都是抬著皮船走半英裏的樣子繞過去。兩岸是原始森林,但是容易穿過去,抬著我們的皮船穿過樹林沒有多大困難。樹的高度和樹幹的粗細超過任何我想象的程度,那巨大的柱子似的樹身直插天空,一直到我們頭上很遠的地方,才展開枝葉,形成一個青綠的頂蓋,隻偶爾有金色的陽光穿透進來。我們的科學家指出那是紅木樹,那是雪鬆,還指出多種多樣的別的樹木和植物。鮮豔的蘭花和別的奇異的花朵在偶爾穿透進來的陽光下,使人覺得宛如置身仙境。在這些浩瀚的森林裏,不能忍受黑暗的生命,一直向高處的陽光裏掙紮。每一樣植物,都在比自己結實比自己高的植物上攀纏著。在別的地方本來不會攀纏的植物,在這裏也學會了這種藝術,以便能夠從陰影中掙脫出去,因此,就連一些棕澗樹,也繞上雪鬆的樹身,極力要達到它們的樹頂。在我們頭上的高處,總是有什麽東西在活動,告訴我們這兒是蛇、猴子、鳥、樹懶[注]的世界,它們住在樹梢的陽光裏。黎明和日落的時分,猴子一齊鳴啼,但是在日間炎熱的時候,隻能聽到蟲子單調的叫聲。在樹木與樹木之間,什麽也不動。偶爾一隻食蟻獸或一隻熊在陰影裏跑過,這是我在廣袤的亞瑪遜河流域的叢林裏看到的唯一的地麵動物的蹤跡。