名臥底GIN

第60章 潘多拉

字體:16+-

“赫菲斯托斯”, 這是那份文件裏麵重複出現的字眼。

赫菲斯托斯是希臘神話之中的火神、鍛造與砌石之神,是樣貌醜陋卻手藝高超的工匠之神。

那份文件落在外人手中隻像是含混其詞的改編希臘神話,在知情人眼裏卻是一份重要的情報。

“‘他命令智慧與工藝的女神雅典娜為她打扮, 火神赫菲斯托斯為她做了華麗的金長袍,她頭戴發帶, 項配珠鏈,嬌美如新娘’……”

這一段是希臘神話之中的描寫。

安全屋內,琴酒輕輕放下手中的紙張,若有所思的念道:“漢密斯出主意說,‘叫這個女人潘多拉吧’……”

最後一份拚圖合上了。

奧爾特加的確和組織有所牽扯,此次前來恐怕也是為了黨派的利益而尋求朗姆的幫助。

赫菲斯托斯在這裏代指的就是奧爾特加背後的國家行動黨。

他為“潘多拉打造首飾與金長袍”, 指得就是琴酒早有猜想的那件事情:奧爾特加背後的勢力在為那個尋找潘多拉的組織提供資金支持。

目前世界範圍內, 活躍度最高的兩個尋求“生命的永恒”的組織, 通俗的代稱一個是酒廠,一個是動物園。

蓋因它們分別以酒品和動物為代號。

據琴酒所知,組織內老一派成員也用“埃庇米修斯”代指動物園。

琴酒本以為隻是簡單的用潘多拉的丈夫為代稱, 現在看來,多多少少帶些愚弄嘲諷的意味。

——埃庇米修斯是十二泰坦神之一伊阿佩托斯之子, 盜火的普羅米修斯之兄。意為“後見之明”, 被作為人類愚昧的象征。

再結合動物園的資助者和酒廠有幕後交易的情況, 琴酒似乎管窺到了一些東西。

寒意一陣陣的湧上心頭。

這件事情過於瘋狂, 琴酒不敢怠慢, 當即開始整理一份詳盡的任務報告發送給學院。