阿瑟·克拉克科幻短篇全集(全三冊)

隕落孤魂

字體:16+-

1947年4月首次發表於《幻想》(Fantasy),作者筆名為“查爾斯·威利斯”

收錄於《阿瑟·克拉克最佳作品集,1937年—1955年》

沃爾特·吉林斯,《幻想》的編輯,同時也是英國第一本科幻雜誌《奇妙故事》(Tales of Wonder)的編輯。更重要的是,我第一台打字機就是他送的,當時我坐著一輛倫敦公交車從他位於伊爾福德的家中帶回了我的家。他還是我遇到的編輯當中,唯一會以“故事對他來說太優秀,他的競爭對手會給出更高稿酬”為由拒稿的。

“宇宙中大部分物質的溫度都很高,以至於沒有任何化合物存在,原子本身除了內部的電子屏障,其他的電子都被剝離了。隻有在那些被稱為行星的極其罕見的天體上,才能存在人們熟悉的元素和它們的組合,而在更加罕見的情況下,才會產生被稱為生命的現象。”

——幾乎所有二十世紀初的天文學書籍

風暴還在上升。他早已不再與之抗爭,盡管上升的氣流正在將他帶入比他日常所在的層級高出萬裏的苦寒區域。他隱隱約約地意識到自己的錯誤:他根本就不應該進入擾動區域,但是斑點發展得那麽迅速,現在已經沒有機會逃脫了。時速百萬英裏的風在從深層爬升的過程中攫取了他,正沿著它在光球上撕開的巨大通道——大到足以吞噬一百個世界的通道——把他攜向上方。

環境非常寒冷。在他的周圍,碳蒸氣正凝結成一團熾熱的塵埃,又被狂風迅速撕開。這是他從來沒有遇見過的事情,但這些短命的固體物質顆粒在他的身體裏呼嘯而過的時候,沒有留下任何感覺。現在,它們不過是遠在下方的發光條帶,狂暴的運動早已化作輕柔的**漾。

他已經抵達了一個真正巨大的高度,而速度沒有絲毫降低的跡象。地平線幾乎遠在五萬英裏之外,整個大斑點在下方清晰可見。雖然他沒有眼睛或者其他視覺器官,但穿過他身體的輻射模式構建出一幅下麵的壯闊場景。現在這個旋渦已經深達數千英裏,就像一個巨大的傷口,太陽的生命正通過那裏向太空中流逝。從一側邊緣伸出一條長長的火舌,冒著垂直掃過的勁風形成了一座沒有完全成型的橋梁。幾個小時後,它如果還能存在,就可能橫跨深淵,將斑點一分為二。碎片會飄散開來,淹沒在光球的火焰當中,很快,這個偉大的球體將再次白璧無瑕。