按照原定的计划设备组装一结束,正好利用“孟兰盆节”的六天连休期完成旧生产线的拆除和新生产线的试车
时间卡得这么丝丝如扣,是因为空下来的地盘准备修建中心试验室和员工宿舍,后一项是工场长再三“为民请命”才获得批准的,经费已纳入总预算并由另外的工程公司承包
佐拉吉正有意借整个计划的完成期限来考核川野的工场长呢
“这样做风险太大!我们中国有句古话,叫欲速则不达“我多次提醒柏原,“应该等到新生产线完全运转成功再拆除旧设备,让成型车间的工人推迟连休期,以便延长试车时间。虽然那么做大家会有意见,但一想到你为他们力争的福利待遇,也就心平气和啦”
“不行卫不到万不得已我决不会那样做“柏原固执己见,“推迟移交工期对搞过设备投资的人来说,简直就是一桩耻辱!’’
我已经比较了解他了,因此知道无法说服此人正逐渐占据我心灵的这个男人外表虽然温和,内心却是坚如磐石。
然而三个英国人一听就炸了营!
“绝对不行我们决不可能在六天的时间内完成试车”
负责计算机软件的琼斯连说带比划地解释:
“移载机的控制程序非常麻烦,因为要赶装船期,国内没有进行调试就运过来了现在即便情况顺利也得一个月,不顺利的话需要多长时间可就难讲了!”
对这种权威性的话柏原也不肯听,他的回答是:
“可能也要完成不可能也要完成!就是不吃饭不睡觉也得完成艾没有任何商量的余地!”
“我抗议l’’吉姆举起一只多毛的胳臂,愤愤地说,“我们是人!不是工作机器!”
“但人的价值是用工作来衡量的ps柏原立刻强硬地顶上去,“而且我们的价值判断也是在与别的人进行成就比较的过程中形成的!”
“然而你们这种表面的价值观恰好是对人本身的最大压抑。
琼斯滔滔不绝地倾泻着多日的积怨:
“在你们这个国家里,大概没有什么东西比人更廉价、更不值钱、使用起来也更方便的了主甚至重视机器的程度远远超过重视人了你们还知道保养机器更新设备,以求大幅度提高工作效率,但你们却想不到人也需要休息和娱乐”
“我们对工作有这种献身精神,我们在生活的其他方而也同样勤奋!”
川野工场长陷入重围孤军奋战,替受到嘲弄的同胞们蝎力辩护:
“你们工作是为了生存,而我们生存是为了工作派要想达到预定的奋斗目标我们对艰苦的耐受力可以超过外国人许多倍。”
“那么你还要不罗自己的太太了?”吉姆大惑不解地问,“难道她也对这种长期被闲置的生活感到满意?”
我把这话翻出来,柏原顿时语塞。
日本人神往的,正是欧洲人轻蔑的,而日本人不重视的,在欧洲人看来却是最祟高的二者的精神生活之间隔着一条无法跨越的鸿沟呀犷
“非常遗憾,我看不出有什么必要进行这一类的争论!”
来过两次日本的戴维已成抹稀泥的老手了,忙说:
“柏原先生,我和我的伙伴可以努力,但你的计划的确不现实’’
“现实是人创造的,而人是环境逼出来的!”
柏原这话是悄悄对我说的,并不想让我翻译:
“因为他们英国人没有危机感,便不愿承担任何风险,就是能完成也会说完不成呈所以那条旧生产线一定要拆除,这样破釜沉舟不留丝毫退路, 自然也就干出来了
“你们日本人简直就是世界上最独特的居民!”我不无挖苦地瞪了上司一眼,“好像只有你们在时时经历磨难:严寒酷署、毒害污染、 自然资源贫脊、上升最快的物价指数、你死我活的地位竞争所以你们才有危机感。所以你们重物不重人!我再眼着你们干下去,早晚也得成为工作机器p: 日本人确实念念不忘这种危机感,动辄就挺而走险那些励志电视剧的主人公常喻着热泪如此煽动。
我却把这种近乎疯狂的工作精神归结于一个传统的解释:即日本人想要得到集团承认和社会赞同的热切愿望。
这样的进取心理。在一个机会有限但却竞争激烈的生存环境中,确乎是必不可少吧?
而一水之隔的同胞们自恃地大物博,是否安全感又太多了点呢?