無名的裘德

6

字體:16+-

這是他生活中值得紀念的一段時期。有一個禮拜6,大約下午3點鍾他從奧爾弗雷茲托回馬裏格林村。時值夏季,天氣晴朗,溫暖柔和,他把工具裝進籃子掛在背後一路走去,小鑿子和大鑿子互相碰撞發出輕微的叮當聲。由於是周末,他早早收了工,繞道順著一條他不常走的路出了鎮,因為他答應過到水芹穀附近的麵包廠去為姑婆辦件事。

他此刻滿懷**,似乎已經看到在一兩年內他就能在基督寺過得很好,敲著其中一座知識堡壘的大門——他這麽些年來如此向往它們。他現在當然已具備某種能力,可以去那兒了,但他寧願在資力上比眼前所感到的更有把握一點時再到城裏去。想到自己已取得的成績他非常興奮和自滿。他在鄉村小路上走著,不時將臉轉向兩旁村野,看著透過樹籬那邊的景物。可他實際上幾乎什麽也沒看見,這動作隻是在他比較閑時習慣了的機械重複;而真正吸引他注意力的隻有一件事,就是他心裏估算著迄今在學業上取得的進展。

“我已完全獲得了普通學生閱讀一般古典著作的能力,特別是拉丁文。”的確如此,裘德對那門語言有一種敏捷的掌握能力,使他能通過假設的談話,很容易消磨掉一路上寂寞的時間。

“我已讀了兩卷《伊利亞特》[23],此外對一些段落也很熟悉,比如第9卷裏菲尼克斯的演說,第14卷裏赫克特和埃賈克斯的搏鬥,第18卷裏阿希萊斯的徒手出現和他的神奇盔甲,第23卷裏的喪葬遊戲。我還讀了一些赫西奧德[24]的書,修昔底德[25]的一些文章片斷,以及不少希臘文《聖約書》……不過我還是希望希臘語隻有一種方言才好。

“我還學了些數學,包括歐幾裏得著的前6卷及第11、12卷書,代數學到了一次方程式。

“我念過一些早期基督教著作家的書,懂得一點羅馬和英國的曆史。