傲慢與偏見

第三章

字體:16+-

不過,班納特夫人憑著她的五個女兒的幫腔,還是不能足以從她丈夫那裏得到一個對彬格萊先生的較為滿意的描述。她們用了種種的方法來對付他:**裸地提出問題,巧妙的設想,不著邊際的猜測……可是這些技巧都未能對他奏效,最後,她們隻好滿足於從她們的鄰居魯卡斯太太那兒聽到間接的消息了。鄰居的報道很令人心動。威廉爵士對彬格萊先生很有好感。他非常年輕,出奇的英俊,對人格外隨和,而且最叫人高興的是,他有意帶許多的朋友來參加下一次的舞會。再也沒有比這更令人興奮的了!喜愛跳舞,這就意味著朝墜入愛河的道路邁出了實在的一步。姑娘們躍躍欲試,都希望自己能贏得彬格萊先生的心。

“要是我看到我的一個女兒能歡歡喜喜地嫁到尼塞費爾德,”班納特夫人對她的丈夫說,“而且其他的女兒也都能嫁個好人家,我這輩子也就心滿意足了。”

幾天以後,彬格萊先生回訪了班納特先生,在他的書房與他坐了大約有十多分鍾。他原本想著能夠一睹年輕小姐們的芳容,對她們的美貌他已多有耳聞。可是見他的隻有她們的父親。小姐們倒比他幸運一些,因為她們已從樓上的窗子裏看到了他,穿著一件藍外套,騎著一匹黑色的馬。

飯局的邀請隨後便發出了。班納特夫人已經在計劃操辦很能體現出她做飯手藝的幾道菜,這時突然從那邊傳來回話,於是這請飯的事也就擱下了。彬格萊先生第二天要進城去,所以不能接受他們的盛情邀請,班納特夫人為此覺得很不自在。她簡直想象不出他剛剛來到哈福德郡就要回到城裏去幹什麽。她開始擔心他會不會總是這樣子從一個地方跑到另一個地方,永遠不會像他所打算的那樣在尼塞費爾德安頓下來。魯卡斯太太說她想他去倫敦隻是為了帶回大批的客人來參加舞會,這才略微安定了班納特夫人的情緒。不久就傳出消息說,彬格萊將領十二位女士和七位男士來參加舞會。這裏的姑娘聽說有這麽多女士要來不免有些沮喪,不過到了舉辦舞會的前一天,她們的心情又好了起來,因為她們又聽到消息說,他從倫敦隻帶回了六個人,他的五個姐妹和一個表妹。當他和他的客人們進到舞廳的時候,他們一共僅有五個人:彬格萊先生,他的兩個姐妹,姐夫和另外一個男人。