雙向鏡子汙漬斑斑,對麵的表情模糊不清。薩德·格林很難讀懂,帕克簡單得多,他的臉色變得很難看。達德利·史密斯喜歡玩弄辭藻,說話帶拖腔,滿腹算計,不可能看透。巴德·懷特太聰明了,警長一引用“真他媽丟臉”這句話,大大的旁白框跳出來:“艾德·埃克斯利是眼線。”巴德豎起中指讓他背脊發涼。
艾德敲敲揚聲器,靜電噪聲劈啪作響。小隔間很熱,但不像中央分局拘留所的儲藏室那麽憋悶。他想著自己過去的兩周。
他厚著臉皮和帕克玩大膽,亮出全部三份報告,答應以警局的關鍵證人身份出庭。帕克認為他對局勢把握得很準,這是出色警員的象征。他把破壞力最小的一份證詞交給艾裏斯·洛韋和他最喜歡的地檢署調查員——年輕的法學院畢業生鮑勃·加勞戴特。罪名將落在理查德·斯坦斯蘭警司和溫德爾·懷特警員頭上,他們實在活該;也將落在養老金已經牢靠的另外三個人頭上,他們就不怎麽活該了。局長給模範證人的獎賞:破格提拔調任到警探大隊。再加上警督考試的第一名成績,一年後他就是警探艾·詹·埃克斯利警督了。
格林離開辦公室,艾裏斯·洛韋和加勞戴特走進來。洛韋和帕克商談,加勞戴特開門。“文森斯警司,請進。”揚聲器裏傳來靜電噪聲。
“垃圾筒”傑克穿著黑底白條紋西裝,顯得油光水滑。沒有寒暄,他邊看手表邊坐進中間座位。“垃圾筒”和艾裏斯·洛韋交換眼神。帕克盯著新來的小雜魚,眼神不難讀懂,是純粹的蔑視。加勞戴特站在門口抽煙。
洛韋說:“警司,咱們開門見山。你一向配合內務處的工作,這點對你有利。但是,九名證人指證你毆打了胡安·卡比嘉,四名醉鬼籠的犯人看見你帶來一箱朗姆酒。明白嗎?你的壞名聲已經傳出去了,連酒鬼都讀醜聞小報。”