第二天清晨寒冷而明亮,果園閃爍著溫柔的綠光,鳥兒在空中甜美地歌唱著。站在起降板上的弗洛拉卻感到了某種變化。她展開翅膀,卻沒打開引擎。一切都是那麽寂靜安詳,除了一束刺眼的陽光。它在樹身上緩緩流動,直到定格在一條嫩枝上。下一刻,這條嫩枝便被繃緊並顫抖著。因為一隻蜘蛛正從上麵攀爬向下,身後釋放出一根蛛絲。她熟練地把蛛絲牢牢地係在同一條嫩枝上,並舞動著八條腿,沿著兩條蛛絲攀爬回去。
“我昨天聽賽奇修女說過這事了。”另一位采集蜂道格伍德女士說道,“當蜘蛛出現時,冬天將緊隨其後。”
弗洛拉抬頭看著——細紗般的蛛網在林間閃爍著光芒,像一個個精美的陷阱,布滿了她們的飛行通道。
“所以她們是知道的。”
又有幾隻采集蜂出現在起降板上,可當她們看到弗洛拉時,都停下了腳步。她們都知道她那不可能完成的任務,於是隻能讓出空間,讓她先行。西斯爾衛兵們紛紛向她致敬。
“祝你飛出女王的速度,閣下。”她們中的一些說著。
“母親陛下將與你同在。”另一些這樣說道。
太陽漸漸升起。弗洛拉向蜂巢鞠了個躬,接著便把引擎開到最大,竭力向空中躍去。
* * *
收割完畢後,田野變成了褐色的荒漠,威脅著鳥類的生存。現在,田野邊上那些狹小的綠色庇護所都已經消失,剩下的隻有一堆堆殘敗的秸稈和**的土塊。路邊的花兒們耷拉著沾滿塵土的頭,那裏空空如也、疲憊不堪,沒有任何東西能吸引蜜蜂的到來。弗洛拉先查看了在自己舞蹈中出現過的那株犬薔薇,卻發現花兒的香氣已經消失,美貌也變成了皺紋和疲憊。它悲哀地耷拉著花瓣,已經失去了往日的容光。
小鎮上已經沒剩下多少東西了。那些友善的鮮花幾乎在花園裏消失殆盡,盡管許多奇裝異服的外來花卉仍自信滿滿地站在那裏,妖嬈地炫耀著無用的性感。洋地黃和金魚草——那些善用詭計吸引弗洛拉的花兒——在很久前就不見了。藍薊花都已經凋萎。不過她還能找到一些倒掛金鍾,隻是在那些懸掛的鈴鐺上采蜜很需要技巧。弗洛拉盡力采集著能采到的一切,但也隻有微不足道的一點。於是她準備離開花園,還有裏麵那些被蒼蠅嗡嗡圍繞的臭氣熏天的黑色垃圾桶,可就在這時,她聞到了一股盛開的薊花香。