一瞬間的天昏地暗後,王羽銘及時扶住了我。
王羽銘說,“追隨者”項目組也發現了小艾的問題。在廣泛的實踐過程中,小艾失手的案例越來越多。例如,在一次談判中,本來所有的話語都完全翻譯到位了,隻是因為語氣方麵出了點偏差,兩方談崩,直接導致了一個商業帝國的覆滅。
龍恒推斷,長此以往,小艾將跟不上語言自身的發展,必將崩潰。隻是,如今整個世界都依賴這個AI來進行跨文化交流,承認小艾出問題定會引起大範圍的恐慌。為了穩定局麵,國家徹底切斷了跨語言交流。龍恒認為,在小艾勉強翻譯的掩蓋下,世界各國的語言遲早會演變到無法順暢相互交流的地步。無形的高牆悄悄豎起,隔絕在文化之間。有人說,小艾的產生是上帝對“巴別塔”的另一次摧毀。
龍恒為此愁眉不展,日夜在實驗室奮戰,想要找到解決的方法。
後來,他確定了兩個方向。
其中一個方向,是重拾“巴別塔”計劃。龍恒認為,當年“巴別塔”項目的失敗,是因為人類文明之間的跨文化交流已經把一些純粹的語言“汙染”了,使它們遠離了本來的麵貌。要真正找出純語言,還是要深入那些與世隔絕的地區,找到獨立發展出的語言。
“這幾年,龍恒走遍了世界的角落,真的挖掘到了不少全球化浪潮下幸存的獨特語言體係,將他們納入了語言的群星。”
“然後呢?”
“然後,有一次,他……他想走訪一個被群山包圍的原始部落,卻在登山的過程中失足跌落……我們連屍體都沒有找到。”
失足跌落。
龍恒,計算機天才,最強翻譯AI的發明者,為了夢想不惜孤寂一生也要為世界除去語言障礙的人。
他配得上最浪漫的犧牲,也配得上最隆重的葬禮。
而他的結局,隻是失足跌落。