这平凡的身躯不满前日寿命,
哦,彭斯,此刻走进了你的小屋,
你曾在这里梦想过独享鲜花之湾,
沉浸在幸福之中,忘记了命运的摆布。
你的威士忌激奋着我的血脉,
我头脑发轻,为你的伟大诗魂而晕眩,
我的双眼被迷幻而仿佛失明,
幻想也沉醉了,扑倒在它的终点。
尽管如此,我依然站在你的地板上,
能够打开你的窗去寻觅,
那些你曾经一遍遍地逡巡的牧场,
依然能够深挚地、由衷地思念你。
我还能为了你的名字而痛饮一杯——
微笑吧,在幽冥的暗影里,这正是你的美誉!
1818年7月
上一页
目录
下一页