(一)动作名称 Action names
续表
(二)动作图解Action diagrams
预备式 Preliminary type:
甲乙并步直立,同时向外侧横跨一步,间距约两米,乙反方向后转。目视前方(图5-4-25①②③④)。
Party A and Party B bring feet together and stand upright, at the same time, move one step horizontally outward, the distance is about two meters, and Party B turns back, and look straight ahead(Fig.5-4-25①②③④).
图5-4-25①②③④(Fig.5-4-25①②③④)
1.甲乙起势 The beginning form of Party A and Party B
(1)甲乙右脚向外开步,左手持剑,右手剑指向上托起,手心向上。目视右手剑指(图5-4-26①)。
Party A and Party B step outward with right foot, grasp the sword in the left hand, the right hand's sword-finger lift up, the center of the palm toward up, and look at the right hand's sword-finger(Fig.5-4-26①).
(2)甲乙左脚并右脚成并步直立,向左转体;左手持剑屈肘提腕,剑直立于身体左侧,右手剑指向上画弧按至左腕内侧。目视左斜前方(图5-4-26②)。
Party A and Party B combine the left foot and right foot and stand upright and turn left hold the sword and bend elbow and lift wrist on the left hand, the swords stand upright on the left side of the body, use the right hand's sword-finger to draw an arc to the inner side of the left wrist, and look at the front of the left oblique(Fig.5-4-26②).
图5-4-26①②(Fig.5-4-26①②)
2.甲乙拗弓步刺剑 Party A and Party B twist bow step and thrust sword
(1)甲乙撤右脚,右手于腰间接剑。目视对方(图5-4-27①)。
Party A and Party B remove the right foot, catch the sword at the waist with right hand, and look at each other(Fig.5-4-27①).
(2)甲乙左脚上步成拗弓步,右手握剑立剑刺出,左手剑指向后伸出。目视对方(图5-4-27②)。
Party A and Party B step forward to form the twist bow step, lift the sword on the right hand and thrust, the left hand's sword-finger stretches out to the backside, and look at each other(Fig.5-4-27②).
图5-4-27①②(Fig.5-4-27①②)
3.甲乙弓步挂劈剑 Party A and Party B bow step and cut row circle sword
(1)甲乙撤左脚成并步,右手握剑经体前向左、向上挂起。目视剑身(图5-4-28①)。
Party A and Party B remove the left foot to bring feet together, and hold the sword towards to the left with the right hand, lift it upward, and look at the sword(Fig.5-4-28①).
(2)甲乙右脚上步成右弓步,持剑劈向对方后背,力达剑身。目视剑尖方向(图5-4-28②)。
Party A and Party B step the right foot forward to form the right bow step, and grasp the sword chop to the back of the opponent, force reaches the body of the sword, and look at the pointing direction of the blade(Fig.5-4-28②).
要求与要点:甲乙下劈动作要同步,剑离对方身体约20~30厘米。
Points to Remember: The action of Party A and Party B's chopping down kick should be made at the same time, the sword is about 20~30 centimeters away from the opponent.
图5-4-28①②(Fig.5-4-28①②)
4.甲乙歇步截剑 Party A and Party B full seated step and block sword
(1)甲乙右脚回收,右手举剑于胸前,左手剑指背于身后。目视对方(图5-4-29①)。
Party A and Party B retrieve the right foot, the right hand lifts the sword over the chest, and put the left hand's sword-finger over the back of the body, and look at each other(Fig.5-4-29①).
(2)甲乙左脚向后方插步成右歇步,右手握剑下截,左手剑指斜上举。目视对方(图5-4-29②)。
Party A's and Party B's left foot move backward in back cross step and form the right seated step, the right hand grasps the sword and block down, the left hand's sword-finger rise obliquely upward, and look at each other(Fig.5-4-29②).
图5-4-29①②(Fig.5-4-29①②)
5.甲乙弓步刺剑 Party A and Party B bow step and stab the swords
(1)甲乙起身,身体左转;右手握剑收于腰间,左手剑指前指(图5-4-30①)。
Party A and Party B get up and the body turns left. The right hand holds the sword at the waist, the left hand's sword-finger points forwards(Fig.5-4-30①).
(2)甲乙退右脚成左弓步,立剑向前刺出,力达剑尖。目视剑尖方向(图5-4-30②)。
The right foot of the Party A and Party B moves away to form the left bow step, and stand-sword and thrust it forward, force reaches the sharp end of the blade, and look at the pointing direction of the sword(Fig.5-4-30②).
图5-4-30①②(Fig.5-4-30①②)
6.甲乙提膝点剑 Party A and Party B lift knee and pointed-sword
(1)甲乙身体右转,左脚上步成半马步;右手举剑于头部上方,左手置于右腋下。目视对方(图5-4-31①)。
Party A and Party B's body turns right and left foot into half horse-riding stance; lift the right hand grasps sword on top of the head, put left hand under right armpit.Look at each other(Fig.5-4-31①).
(2)甲乙左腿提膝,右手握剑前点。目视对方(图5-4-31②)。
Party A and Party B lift the knee on the left leg, right hand grasp the sword and point forward.Look at each other(Fig.5-4-31②).
图5-4-31①②(Fig.5-4-31①②)
7.甲乙弓步斩剑 Party A and Party B bow step cut with horizontal sword blade
(1)甲乙左腿前落成半马步,剑架于头部上方,左手收于右腋前。目视对方(图5-4-32①)。
Party A and Party B form the half horse stance in front of the left leg, the sword is blocked overhead, put the left hand back to the front of the right armpit, and look at each other(Fig.5-4-32①).
(2)甲乙身体左转,重心左移成左弓步;右手握剑向对方头部斩击,力达剑端,左手剑指架于头部前方。目视对方(图5-4-32②)。
The bodies of Party A and Party B turn left and the center of gravity shifts to the left to be the left bow step, and the right hand grasps the sword to chop over the head of the opponent, force reaches the end side of the sword and the left hand's sword-finger blocks over the front of the head.Look at each other(Fig.5-4-32②).
图5-4-32①②(Fig.5-4-32①②)
8.甲乙弓步下截剑 Party A and Party B lunge with the style of low block sword
(1)甲乙右脚并左脚,屈膝微蹲;右手握剑上撩收于左胸前。目视对方(图5-4-33①)。
Party A and Party B combine the left foot and right foot together, knee crouch slightly. The right hand grasps the sword to rise up then moves back to the left chest, and look at each other(Fig.5-4-33①).
(2)甲乙撤左脚成右弓步,右手握剑向斜前方截剑,左手收于右臂内侧。目视剑身(图5-4-33②)。
Party A and Party B remove the left foot to be the right bow step, and the right hands grasp the sword and block to the oblique front, move the left hand back to the inner side of the right arm, and look the sword(Fig.5-4-33②).
图5-4-33①②(Fig.5-4-33①②)
9.甲乙插步下刺剑 Party A and Party B use back cross step and stab the sword
(1)甲乙重心后移成半马步,剑回抽于胸前,左手附于右腕处。目视对方(图5-4-34①)。
The center of gravity of Party A and Party B moves backward to be the half horse stance, swords back to the chest, move the left hand back to the right wrist, look at each other(Fig.5-4-34①).
(2)甲乙左脚向后横向插步,右手握剑向右前下方刺剑,力达剑尖,左手向左斜上方伸出。目视剑尖方向(图5-4-34②)。
The left foot of the Party A and Party B are horizontally backward with the style of back cross step, and each right hand grasps the sword to thrust the sword down to the front-right, the force reaches to the end of the blade, the left hand stretched out over the left oblique.Look at the pointing direction of the blade(Fig.5-4-34②).
图5-4-34①②(Fig.5-4-34①②)
10.甲乙翻身挂剑 Party A and Party B turn over and suspend the sword
(1)甲乙右手握剑扣腕,向内带剑。目视剑尖方向(图5-4-35①)。
The right hands of Party A and Party B hold the sword with wrist, lead the sword inwards; Look at the point of the blade(Fig.5-4-35①).
图5-4-35①②③(Fig.5-4-35①②③)
(2)甲乙同时翻转360°挂剑。眼随剑走(图5-4-35②③)。
Party A and Party B turn 360 degrees to hang the sword at the same time, the sight moves with the sword(Fig.5-4-35②③).
要求与要点:翻身挂剑时,头部后仰,剑走立圆。
Points to Remember: When turning over to hang the sword, the head bend back, the sword goes like a circle.
11.甲乙丁步端剑 Party A and Party B with T-step and raise the sword
甲乙身体左转,右脚并左脚成丁步;右手端剑于胸前,左手附于右腕内侧。目视剑身(图5-4-36)。
The body of Party A and Party B turns left, bring the right foot to the left foot to form the T-step. The right hand holds the sword on the chest, moves the left hand back to the inner side of the right wrist.Look at the body of the sword(Fig.5-4-36).
图5-4-36(Fig.5-4-36)
12.甲乙弓步刺剑 Party A and Party B bow step and stab the sword
甲乙右脚上步成右弓步,剑经腰间下落后向右前直刺,力达剑尖,左手架于头部上方。目视剑尖方向(图5-4-37)。
The right feet of Party A and Party B step forward and form the right bow step, after the swords fall through the waist, towards to the right front to straightly stab, the force reaches the sharp end of the blade, the left hands block overhead, and look at the pointing direction of the blade(Fig.5-4-37).
图5-4-37(Fig.5-4-37)
13.甲乙抛接剑 Party A and Party B throw and receive the sword
(1)甲乙身体左转,扣腕带剑,左手剑指前指。目视对方(图5-4-38①)。
Party A and Party B turn left, clasp the wrist and lead the sword and the sword-finger point ahead on the left hand.Look at each other(Fig.5-4-38①).
(2)甲乙右手抛剑,左手接剑,眼随剑走(图5-4-38②③)。
Party A and Party B throw sword by the right hand, and catch sword by the left hand, the sight follows with the sword(Fig.5-4-38②③).
图5-4-38①②③(Fig.5-4-38①②③)
14.甲乙并步持剑 Party A and Party B bring feet together and hold the sword
(1)甲乙左手屈肘提剑,右手剑指前指。目视右手剑指(图5-4-39①)。
Party A and Party B bend elbow and lift sword with the left hand and the right hand's sword-finger points forward, and look at the right hand's sword-finger(Fig.5-4-39①).
(2)甲乙左脚并右脚,左手附于右手腕。目视对方(图5-4-39②)。
Party A and Party B close left foot and right foot together, move the left hand back to right wrist, and look at each other(Fig.5-4-39②).
图5-4-39①②(Fig.5-4-39①②)
15.甲乙收势 Party A and Party B's closing from
(1)甲乙两臂下落,并步直立。目视前方(图5-4-40①)。
The two arms of the Party A and Party B fall and bring feet together and stand upright, and look straight ahead(Fig.5-4-40①).
(2)甲方不动,乙方从左向后转体(图5-4-40②)。
Party A does not move, and Party B turns back from left (Fig.5-4-40②).
(3)甲方左脚、乙方右脚向内迈步(图5-4-40③)。
Both of Party A's left foot and Party B's right foot take a step inward(Fig.5-4-40③).
(4)甲乙并步还原成预备式(图5-4-40④)。
Party A and Party B bring feet together to restore the preliminary type(Fig.5-4-40④).
图5-4-40①②③④(Fig.5-4-40①②③④)