從1906年至1922年的16年間,福萊的藝術歌曲創作數量銳減,主要精力集中在聲樂套曲的創作上,先後完成了《夏娃的歌》(La chanson d’eve,作品95)、《關閉的花園》(Le jardin clos,作品106)、《海市蜃樓》(Merique,作品113)和《幻想的天際》(L’Horizon cherique,作品118)。
《夏娃的歌》作於1906—1910年,取材於比利時象征派詩人查爾斯·範·萊伯赫(Charles van Lerberghe,1861—1907)的同名詩歌。這部作品也是福萊篇幅最長的聲樂套曲,由10首歌曲組成。原先福萊並不打算寫成一套歌曲,而是首先於1906年6月完成了《黃昏》(Crépuscule)。這首歌原本也是他為1898年的歌劇《佩利亞斯與梅利桑德》第三幕中梅利桑德寫的一段叫做“梅利桑德之歌”的作品。之後,他陸續開始創作,並最終於四年之後完成了套曲《夏娃之歌》。完整的《夏娃之歌》於1910年4月20日在巴黎首演,同一天還上演了德彪西《素描本》以及拉威爾的《鵝媽媽組曲》,第二天拉威爾給福萊寫了一封信,表示自己被福萊的這套歌曲深深感動。
共10首:1.《天堂》(Paradis);2.《第一句話》(Prima verba);3.《熱情的玫瑰》(Passionate Roses);4.《上帝是何等榮耀》(Comme Dieu rayonne);5.《白色的曙光》(L'aube blanche);6.《活水》(Eau vivante);7.《你可醒來?》(Veilles-tu,ma senteur de soleil?);8.《在白玫瑰的香氛中》(Dans un parfum de roses blanches);9.《黃昏》(Crépuscule);10.《啊,死亡,星辰的塵埃》(? mort,poussière d'étoiles)
《關閉的花園》(Le jardin clos,作品106)作於1914年,同樣取材於範·萊伯赫的詩歌,這一時期福萊居住在德國的萊茵蘭—普法爾茨的巴德—埃姆斯(Bad Ems),當時福萊的健康情況不太好,在巴德—埃姆斯主要是休養。但不久第一次世界大戰爆發,福萊不得不取道瑞士回法國,期間在日內瓦、巴塞爾和巴黎繼續創作,並最終完成了這套《關閉的花園》。全曲共8首:1.《履行》(Exaucement);2.《當你理會了我的眼神》(Quand tu plonges tes yeux dans mes yeux);3.《信使》(La messagère);4.《我會支撐起你的心》(Je me poserai sur ton couer);5.《在洞穴裏》(Dans la Nymphée[6]);6.《在影子裏》(Dans la pénombre)