與阮鬥瞻書
鬥瞻老弟足下。接讀大劄,驚悉武昌革命軍興,瑞督棄職潛逃,民軍已奉協統黎元洪為大都督,各省紛紛響應,聲勢極為浩大。慶邸等在內閣建議將召餘督師戡亂。噫!無事則揮之速去,有事則招之即來,隻恐世間無如此甘作犬馬之人。如晤城北公,轉言告之,勿在皇父前保我,因宦海中無是非,今生不願再為馮婦。苟有召我者,我將逃匿深山矣。
夫此次亂事,前次複函中已曾道及,而聲勢之大,響應之速,均出餘始料之外。諒由數百年來之專製流毒,禍人過深,兼有四省鐵路風潮,激成此民心歸向民軍,如響斯應,如水就下,雖有烏獲、孟賁之勇,亦莫敢攖其鋒。
皇父本梘我若眼中釘,去之唯恐不遠,豈肯招之複來!隻因國中無大將,毅然從內閣之請,將欲起我督師,此乃以毒攻毒之計,勝則國家之福,敗則我個人之禍,不為民軍殺害,亦難逃朝廷之治罪。吾老矣,不願再作牛馬,供人驅策。唯視民軍勿來彰德,則伏處洹上,小築園林,種竹養魚,蒔花刈草,雖無金穀之豪華,卻有桃源之清靜。老弟倘有閑暇,請過我小園,當此木樨香綻,黃菊初胎,幸勿辜負此太好秋光為禱。
紙短情長,書不盡意。唯冀故人惠然肯來,麵傾肺腑耳。
譯文
鬥瞻老弟,接到並閱讀了你的來信,得知武昌革命軍興起,我非常吃驚。北洋軍將領段祺瑞棄職逃跑,各地的軍民已推舉他的助理黎元洪為大都督,各省紛紛響應,聲勢極其浩大。慶親王等在內閣討論時建議把我召回京師率領軍隊平定動亂。哎呀,天下太平無事的時候就把我丟棄一邊,讓我速速離開,一旦形勢不妙就對我召之即來,恐怕世上沒有這樣心甘情願做犬馬的人吧。如能和他見麵,請把這些話轉告給他,別再在皇帝的父親麵前保薦我,官場中沒有對與錯,我今生不願再重操舊業了。如果再召我去做官,我將要逃到深山裏藏起來了。