世界上最偉大的演說辭

第37章 論公民的不服從 (2)

字體:16+-

The authority of government, even such as I am willing to submit to—for I will cheerfully obey those who know and can do better than I, and in many things even those who neither know nor can do so well—is still an impure one: to be strictly just, it must have the sanction and consent of the governed. It can have no pure right over my person and property but what I concede to it. The progress from an absolute to a limited monarchy, from a limited monarchy to a democracy, is a progress toward a true respect for the individual. Even the Chinese philosopher was wise enough to regard the individual as the basis of the empire. Is a democracy, such as we know it, the last improvement possible in government? Is it not possible to take a step further towards recognizing and organizing the rights of man? There will never be a really free and enlightened State until the State comes to recognize the individual as a higher and independent power, from which all its own power and authority are derived, and treats him accordingly. I please myself with imagining a State at last which can afford to be just to all men, and to treat the individual with respect as a neighbor; which even would not think it inconsistent with its own repose if a few were to live aloof from it, not meddling with it, nor embraced by it, who fulfilled all the duties of neighbors and fellow men. A State which bore this kind of fruit, and suffered it to drop off as fast as it ripened, would prepare the way for a still more perfect and glorious State, which I have also imagined, but not yet anywhere seen.

參考譯文

我由衷地讚同這一名言——最少管事的政府是最好的政府。我還希望看到它能被迅速而徹底地得到執行。我相信,在它執行後,其最終結果將是——最好的政府是不進行任何管理的政府。隻要人們對此有所期待,他們就會得到這樣的政府。政府充其量不過是一種權宜之計,而大部分政府通常是不明智的,甚至有時所有政府都是不明智的。公民們對設置常備軍的反對意見很多、很強烈,而且理應占主導地位,這種意見最終可能轉變為反對常設政府,因為常備軍隊隻不過是常設政府的一支胳臂。政府本身也隻不過是由人民選擇來執行他們意誌的形式,在人民來不及通過它來執行意誌之前,它同樣也很容易被濫用。請看看當前的墨西哥戰爭,它是少數人將常設政府當做工具的結果,因為一開始人民就不同意采取這種做法。