世界上最偉大的演說辭

第59章 要求對日本宣戰

字體:16+-

For a Declaration of War Against Japan

富蘭克林·羅斯福 / Franklin Roosevelt

富蘭克林·羅斯福(1882—1945),美國第三十二任總統,民主黨人,著名的資產階級政治家,生於紐約。他生前頗孚眾望,成為美國曆史上唯一連任四屆的總統。第二次世界大戰中,他執行反對德、意、日法西斯侵略擴張的外交路線,引導美國加入了反法西斯陣營。他隨之也成為該陣營的重要領袖之一。1945年4月,他因腦溢血而與世長辭。

Practicing for Better Learning

Read the following article carefully, and answer the question below.

According to the auther, why did America declare a war against Japan?

Mr.Vice President, Mr.Speaker, members of the Senate and the House of Representative,

Yesterday, December 7, 1941—a date which will Live in infamy—United States of America, was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.

The United States was at peace with that nation, and, at the solicitation of Japan, was still in conversation with its government and its Emperor working towards the maintenance of peace in the Pacific.

Indeed, one hour after Japanese air squadrons had commenced bombing in the American island of Oahu. The Japanese Ambassador to the United States and his co1leagues, delivered to our Secretary of States a forma1 reply to a recent American message. And while this reply stated that it seems useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or of armed attack.

It will be recorded that the distance of Hawaii from Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago. During the intervening time the Japanese Government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.

The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American naval and military forces. I regret to tell you that very many American lives have been lost. In addition, American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu.