世界上最美的情詩

第7章 我該怎樣來愛你

字體:16+-

How Do I Love Thou

[英國] 伊麗莎白·巴雷特·巴朗寧 Elizabeth Barrett Browning

作者簡介

伊麗莎白·巴雷特·巴朗寧Elizabeth Barrett Browning(1806-1861),又稱勃朗寧夫人或白朗寧夫人,是19世紀英國著名女詩人。15歲時,不幸騎馬跌損了脊椎。從此,下肢癱瘓達24年。在她39歲那年,結識了小她6歲的詩人羅伯特·巴朗寧,她那充滿哀怨的生命從此打開了新的篇章。

她的詩歌創作的主題可以分為兩個主要方麵。一是抒發生活之情;二是爭取婦女解放,反對奴隸製,暴露社會的弊端,表現了進步的理想。她的詩具有熾熱充沛的感情和扣人心弦之力量,語句精練,才氣橫溢,大都帶有較濃的感傷性質。

我該怎樣來愛你?讓我計數這些方式。

我愛你直到我的靈魂所能觸及的

深度、廣度和高度,在我視線之外,

摸索著,存在的極致和優雅的理想。

我愛你,如同日常所需一樣必不可少,

如同陽光與蠟燭。

我自由地愛你,如同人們奔赴正義。

我純潔地愛你,如同人們放棄表揚。

我愛你,用那將我陷入往昔痛苦的**,

我愛你,用我童年的忠誠。

我愛你,我原以為那種虔誠

早已隨聖徒的消失而逝去。

我愛你,用我的呼吸,我的微笑,我的眼淚,我的整個生命來愛你!

而且,我會更深地愛你,在我死後,隻要上帝允許。

How do I love thou?Let me count the ways.

I love thou to the depth and breadth and height

My soul can reach, When feeling out of sight

For the ends of Being and Ideal Grace.

I love thou to the level of every day’s

Most quiet need, by sun and candlelight.

I love thou freely, as man strive for Right;

I love thou purely, as they turn from Praise.

I love thou with the passion put to use