紮西拉姆·多多遊行人間三部曲

十行品

字體:16+-

深冬,晝短夜長,便終宵與鬼合讀《華嚴經十行品》。被菩薩深廣大願感動折服,深感無以為報,唯願能以粗淺的言辭,將十大菩薩行一一解構。但言之所及,僅是冰山一角,甚至擅自添加了主觀想象,旨在拋磚引玉,令更多的人發心讀頌原典。原典的文句精巧、義理深遠、感人至極,本人之文字實在是千分不及一、萬分不及一,乃至算、數、比喻所不能及。若複有人,能如菩薩發願,利樂有情,吾與鬼兄皆涕淚頂禮,相信十方諸佛也會晝夜讚歎,加持護念!

如是我聞,《華嚴經十行品》中,功德林菩薩告諸佛子言:佛子。菩薩行不可思議。與法界虛空界等。何以故。菩薩摩訶薩。學三世諸佛。而修行故。佛子。何等是菩薩摩訶薩行。佛子。菩薩摩訶薩。有十種行。三世諸佛之所宣說——

第一歡喜行

如果願力如神駒,我願策馬前往一切國土貧乏之處。

願我大富豐饒吧,願我能滿一切饑羸困苦之眾生,任何的請求。

哪怕最後,最後要將我所有的血肉施盡,我也歡喜,我也甘心。

乞求者啊,當遠遠見你向我走來,出於感激,我已涕零:

在我眼裏,你絕不貧瘠,你乃是我的福田嗬!

你也絕不可厭,你是我不求不請而自來的善友,

是你教會我布施的善行!

從今以後,生生世世,世世生生,哪怕還有一個眾生說:我未飽足。

我願意,我一定,立即前往,令其飽足——從身體乃至到心靈。

是名菩薩摩訶薩,第一歡喜行。

第二饒益行

輪回長夜,五欲亂濁,我願在最幽暗的國度,守持淨戒;

我願做你任何時候,一轉身就能看到的那一抹堅強輝光。

堅守,而不為威勢不為富饒,不求種族不求色相。

堅守隻為,導一切眾生離於顛倒、離於纏縛。

我願在一切惑亂之中,心淨如月,素手如蓮,

指給你通往究竟涅槃的路向。

因為我相信,在顛倒的亂象背後,

你始終寂靜、從來安隱、根本離垢、畢竟清靜。

是名菩薩摩訶薩,第二饒益行。

第三無違逆行

假如,有百千億眾生,出現在我的麵前,

從那百千億張嘴中說出的,不是軟語輕言。

恰恰相反,是一切輕我、慢我、辱我、厭我、損我,

如箭雨刀風一般的言辭。

假如,百千億眾生,以百千億手,持百千億利刃,欲傷我、害我,

置我於難忍之死地。

願我仍能憶持:此身空寂,無我、我所,若苦若樂,皆無所有。

願我在最痛楚時仍能以空性之覺知,修大忍辱。

不必讚歎那是沉重的堅忍,重的不是我身上的罪苦,

是我心中的悲憫。

不要怨恨眾生的剛強難化,我願意成為這堪忍世間上不滅的柔和,

我一定會軟化所有的貪嗔癡慢、慳嫉諂誑。

是名菩薩摩訶薩,第三無違逆行。

第四無屈撓行

死此生彼的眾生,猶如恒河沙,須臾推遷,重疊複來,不得安樂。

無量無邊的煩惱,要有無量無邊的法門,一一去對治吧,

那麽我願一一去修學,一一去拔除,每一種無明苦困。

每一個刹那的每一個心念,都在旋生旋滅,無法追尋吧。

我仍然願意,帶著光明與智慧進入每一個微塵刹,

去一一悉知每一個你。

我已經決定,你有多深重的苦,我就要有多勇猛的精進。

哪怕從此要到地獄的深處,受無盡劫的寂寞苦行。

隻要能夠在我仰望時看見,你能永脫諸苦,證得無上菩提,

我便無懼於一直與地獄的烈火、寒冰,為友為鄰。

是名菩薩摩訶薩,第四無屈撓行。

第五離癡亂行

在這迷惑世間,種種境地,有如大風,讓人狂迷癡亂。

在那生死之間,種種變遷,有如激流,讓人進退失常。

願以我不曾惱亂一眾生的功德,

守護本心,正念不亂,境界不亂,三昧不亂,入甚深法不亂。

願以我累劫修持禪定的功德,

堅固不動,見佛不亂,見魔不亂,諸根不亂,行菩提行不亂。

我願做那輪回大海邊,寂靜的崖岸,縱使煩惱亂流一次次拍打,

我不曾被染著、被毀傷。

我願令你,安住在我的岸上,不再退轉。

是名菩薩摩訶薩,第五離癡亂行。

第六善現行

當徹底了悟一切法無真實,幻生幻滅,才終於,住於真實際。

當完全看清一切相皆虛妄,無性無依,才終於,見著了實相。

可我不願於世間獨醒啊,我不能。

隻要還有眾生,常處癡暗,我不獨享光明;

隻要還有眾生,住於八難,我不獨離諸苦;

隻要還有眾生,眾垢所著,我不獨處清靜;

隻要還有眾生,輪回生死,我不獨證阿縟多羅三藐三菩提。

如果有一艘名叫般若的船,我願奮力劃動那名叫慈悲的槳。

我不成熟眾生,誰當成熟;我不調伏眾生,誰當調伏;

我不覺悟眾生,誰當覺悟!

是名菩薩摩訶薩,第六善現行。

第七無著行

於念念中,莊嚴一切佛淨土,亦能與念念中舍棄一切佛淨土,

因為,我已心無所著。

見不淨世界,亦無厭惡,輪涅之間,穿梭往返,不顧戀、不沾染,

因為,我已心無所著。

於佛、於法、於眾生,我已知曉,不過如夢、如響、如幻化。

但我仍願作夢中佛事,宣法語音聲,方便度化如幻眾生。

不著方所,所以勇入一切國土,因為你在那裏。

不著時際,所以曆盡一切劫波,因為你在等我。

當你也不著於你,我便,無須是我。

是名菩薩摩訶薩,第七無著行。

第八難得行

如同勇敢的船師,不住此岸,不住彼岸,

不住中流,運度眾生,往返無休;

我願不住生死,不住涅槃,亦不住生死中流,度脫眾生,安隱無畏;

因為,我已了知,一切法皆不可得,然而非無一切法。

我已舍盡煩惱,唯不舍大願,我欲向那最迷惑顛倒處,

度最愚癡無智、不知恩報的眾生。

若有世間,其中眾生聰明慧解,善知識眾,

那裏不是我的菩薩行處,

因為我對眾生無所冀望,不求一縷一毫,甚至不需要一字的讚美。

我要把我的全部都賦予眾生,不著不留,不取不求。

是名菩薩摩訶薩,第八難得行。

第九善法行

得總持、能持、能遮之種種陀羅尼,我願作眾生的清涼法池。

任何時候,任何刹土,任何生類,若來問訊,

我都願能,以廣長舌,現無量音,斷一切疑。

如此無怖無怯,無斷無盡,為一切眾生對機說法,隻為令汝歡喜。

但我卻未見有一眾生得救度嗬,

因為我不以任一眾生為實有。

無始以來,你我不過於此大幻化網,作大幻化遊戲。

如今,總攝了空慧與方便,我現此種種幻身,

我願替眾生,為醫為藥,作橋作燈,

我願示現如來大自在,大悲堅固,普攝眾生。

是名菩薩摩訶薩,第九善法行。

第十真實行

觀諸菩薩如幻,一切法如化,佛出世如影,一切世間如夢,

這就是最終極的,真實相,安住於此,安住大悲。

我已得如來十力,我已為人中雄猛,今作大獅子吼。

但,若我不令一切眾生,住無上解脫道,而先成阿縟多羅三藐三菩提,

則違我本願。

我願,先令一切眾生得無上菩提,無餘涅槃,然後成佛。

非眾生請我發心,我自為眾生,作不請之友,

要令一切眾生在我之前滿足善根,成一切智!

我已證入因陀羅網法界,

為令眾生,絕生死回流,入智慧大海,探實相源底。

我不號如來,但荷如來家業,我不名佛陀,但行佛陀事業,

如此世世生生,念念相續,無有窮盡。

是名菩薩摩訶薩,第十真實行。